ܐܙܠ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]Root |
---|
ܐ ܙ ܠ (ˀ z l) |
4 terms |
From Aramaic אֲזַל (ʾăzal); related to Hebrew אָזַל (azál, “to be used up, be gone”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ܐܵܙܹܠ • (āzēl)
- to go, depart
- ܐܲܝܟܵܐ ܝܘܸܬ ܒܹܐ݇ܙܵܠܵܐ ܐܵܕܝܼܵܐ؟ ― aykā ìwet bēzālā ādīyā? ― Where are you going now?
- ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܝܼ ܠܕܘܼܟܵܢܵܐ ܩܵܐ ܕܙܵܒ݂ܢܹܢ ܟܬ݂ܵܒ݂ܹ̈ܐ ܚܲܕܬܹ̈ܐ. ― zīl lī l-dūkānā qā d-zāḇnēn kṯāḇē ḥadtē. ― I went to the store to buy new books.
- (euphemistic) to die
- (colloquial) gone, wasted, damaged in an irreparable manner
- ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܵܗ̇ ܪܲܕܵܝܬܝܼ ― zīl lāh raddāytī ― My car is done for.
Usage notes
[edit]- In some dialects of colloquial Assyrian Neo-Aramaic, such as Urmian, the gerund ܐ݇ܙܵܠܵܐ (zālā), past, and imperative forms of this verb are not used; the corresponding forms of ܪܵܚܹܫ (rāḥēš) are used instead.
- In some dialects of Nineveh Plains, the forms ܣܓ݂ܝܼ (sḡī) and ܣܲܓܝܼ (sagī) are used for the imperative form instead, coming from the archaic verb ܣܵܓ݂ܹܐ (sāḡē, “to go”), which outside the imperative form is mostly attested in other Aramaic dialects and rarely in Classical Syriac.
Conjugation
[edit]Conjugation of ܐܵܙܹܠ (āzēl) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | ܐ݇ܙܵܠܵܐ (zālā) | |||||||
verbal noun | ܐ݇ܙܵܠܵܐ (zālā) | |||||||
singular | plural | |||||||
past participle | m | ܐ݇ܙܝܼܠܵܐ (zīlā) |
ܐ݇ܙܝܼ̈ܠܹܐ (zīlē) | |||||
f | ܐ݇ܙܝܼܠܬܵܐ (zīltā) | |||||||
agent noun | m | ܐܵܙܘܿܠܵܐ (āzōlā) |
ܐܵܙ̈ܘܿܠܹܐ (āzōlē) | |||||
f | ܐܵܙܘܿܠܬܵܐ (āzōltā) |
ܐܵܙ̈ܘܿܠܵܬ݂ܵܐ (āzōlāṯā) | ||||||
instance noun | ܐ݇ܙܵܠܬܵܐ (zāltā) |
ܐ݇ܙ̈ܵܠܵܬ݂ܵܐ (zālāṯā) | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܝܼ (zīl lī) |
ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܘܼܟ݂ (zīl lūḵ) |
ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܹܗ (zīl lēh) |
ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܲܢ (zīl lan) |
ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (zīl lāwḵōn) |
ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܗܘܿܢ (zīl lhōn) | |
f | ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܵܟ݂ܝ (zīl lāḵ) |
ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܵܗ̇ (zīl lāh) | ||||||
non-past | m | ܐܵܙܹܠ݇ܢ (āzēn) |
ܐܵܙܹܠ݇ܬ (āzēt) |
ܐܵܙܹܠ (āzēl) |
ܐܵܙܲܠ݇ܚ (āzaḥ) |
ܐܵܙܠ݇ܝܼܬܘܿܢ (āzītōn) |
ܐܵܙܠ݇ܝܼ (āzī) | |
f | ܐܵܙܵܠ݇ܢ (āzān) |
ܐܵܙܵܠ݇ܬܝ (āzāt) |
ܐܵܙܵܠ݇ܐ (āzā) | |||||
imperative | m | ܙܹܠ݇ (zē) |
ܙܹܠ݇ܡܘܼܢ (zēmūn) |
|||||
f | ܙܹܠ݇ܝ (zē) | |||||||
passive past | m | ܐ݇ܙܝܼܠܸܢ (zīlin) |
ܐ݇ܙܝܼܠܸܬ (zīlit) |
ܐ݇ܙܝܼܠ (zīl) |
ܐ݇ܙܝܼܠܸܚ (zīliḥ) |
ܐ݇ܙܝܼܠܝܼܬܘܿܢ (zīlītōn) |
ܐ݇ܙܝܼܠܝܼ (zīlī) | |
f | ܐ݇ܙܝܼܠܲܢ (zīlan) |
ܐ݇ܙܝܼܠܲܬܝ (zīlat) |
ܐ݇ܙܝܼܠܵܐ (zīlā) | |||||
Generated by {{Template:aii-conj-verb/azel}} |
Derived terms
[edit]- ܐܵܙܹܠ ܒܵܬ݂ܲܪ (āzēl bāṯar, “to go after, run after”)
- ܐܵܙܵܠ݇ܐ ܟܲܪܣܵܐ (āzā karsā, “to have diarrhea”)
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܐ ܙ ܠ
- Assyrian Neo-Aramaic terms inherited from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic verbs
- Assyrian Neo-Aramaic terms with usage examples
- Assyrian Neo-Aramaic euphemisms
- Assyrian Neo-Aramaic colloquialisms
- Assyrian Neo-Aramaic verbs with irregular inflections