ܐܘܢܓܠܝܘܢ
Jump to navigation
Jump to search
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Alternative forms
[edit]- ܗܸܢܓܵܠܝܼܘܿܢ (hingālīyōn)
Etymology
[edit]Learned borrowing from Classical Syriac ܐܘܢܓܠܝܘܢ, from Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion, “good news, gospel”).
Pronunciation
[edit]- (Standard) IPA(key): [ʔɪw.wanɡɪlˈliːjoːn]
- (Nineveh Plains) IPA(key): [hɪnɡaːliːjoːn]
- (Tyari) IPA(key): [ʔɛw.wanːɡɛlˈli.jon]
- (Urmia) IPA(key): [ʔiv.vanːd͡ʒalˈli.jun]
Noun
[edit]ܐܸܘܲܢܓܸܠܝܼܘܿܢ or ܐܹܘܲܢܓܲܠܝܼܘܿܢ • (iwwangilīyōn or ēwangalīyōn) m (plural ܐܸܘܲܢܓܸܠܝܼܹܐ (iwwangilīyē) or ܐܸܘܲܢܓܸܠܝܼܘܿܢܹ̈ܐ (iwwangilīyōnē))
- (Christianity) the Gospel
- Synonym: ܣܒ݂ܲܪܬܵܐ (sḇartā)
Related terms
[edit]- ܐܸܘܲܢܓܸܠܵܝܵܐ (iwwangillāyā)
- ܐܸܘܲܢܓܸܠܝܼܣܛܵܐ (iwwangilīsṭā)
See also
[edit]- ܟܬ݂ܵܒ݂ܵܐ ܩܲܕܝܼܫܵܐ (kṯāḇā qadīšā, “the Bible”)
- ܕܝܼܵܬ݂ܹܩܹܐ ܥܲܬܝܼܩܬܵܐ (dīyāṯēqē ˁatīqtā, “the Old Testament”)
- ܕܝܼܵܬ݂ܹܩܹܐ ܚܕܲܬܵܐ (dīyāṯēqē ḥdattā, “the New Testament”)
- ܐܘܿܪܵܝܬܵܐ (ōrāytā, “the Torah”)
Classical Syriac
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek εὐαγγέλιον (euangélion).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܐܘܢܓܠܝܘܢ • (ʾewwangellīōn, ʾewwangallīōn) m (plural ܐܘܢܓܠܝܘܢܐ or ܐܘܢܓܠܝܐ)
Synonyms
[edit]- ܣܒܪܬܐ (səḇarəṯā)
Derived terms
[edit]- ܐܘܢܓܠܝܣܛܐ (“evangelist”)
Descendants
[edit]- → Parthian:
- Manichaean script: 𐫀𐫇𐫗𐫃𐫓𐫏𐫇𐫗 (ʾwnglywn /ewangelyōn/)
- → Sogdian:
- Arabic: إِنْجِيل (ʔinjīl)
- Assyrian Neo-Aramaic: ܐܸܘܲܢܓܸܠܝܼܘܿܢ (iwwangilīyōn), ܗܸܢܓܵܠܝܼܘܿܢ (hingālīyōn)
- Turoyo: ܡܓܰܠܝܽܘܢ (mgalyūn)
- Turoyo: ܡܓܠܝܢ (mglin)
References
[edit]- “ˀwnglywn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2011-06-14
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 4a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 6b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 17b
Sogdian
[edit]Alternative forms
[edit]- 𐫀𐫇𐫗𐫃𐫓𐫏𐫇𐫗 (ʾwnglywn)
Etymology
[edit]From Classical Syriac ܐܘܢܓܠܝܘܢ.
Noun
[edit]ܐܘܢܓܠܝܘܢ (ewanɡelyōn)
References
[edit]- Gharib, B. (1995) “ʾwnglywn”, in Sogdian dictionary: Sogdian–Persian–English, Tehran: Farhangan Publications, § 8471, page 75a
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic learned borrowings from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Ancient Greek
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- aii:Christianity
- Assyrian Neo-Aramaic indeclinable nouns
- Assyrian Neo-Aramaic nouns with irregular plurals
- Classical Syriac terms derived from Ancient Greek
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- Classical Syriac indeclinable nouns
- Classical Syriac nouns with irregular plurals
- Sogdian terms borrowed from Classical Syriac
- Sogdian terms derived from Classical Syriac
- Sogdian lemmas
- Sogdian nouns