یاقه
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]
Alternative forms
[edit]- یقه (yaka)
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Turkic *yaka (“collar, edge”); cognate with Azerbaijani yaxa, Bashkir яға (yağa), Chuvash ҫуха (śuh̬a), Kazakh жаға (jağa), Kyrgyz жака (jaka), Uyghur ياقا (yaqa), Uzbek yoqa and Yakut саҕа (sağa).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]یاقه • (yaka) (definite accusative یاقهیی (yakayı), plural یاقهلر (yakalar))
- collar, the part of a garment that fits around the neck and throat, especially if sewn from a separate piece of fabric
- Synonym: گریبان (giriban)
- (figuratively) skirt, the border, edge, margin or extreme part of a mountain, sea, river, or other geographical feature
- (nautical) any one of the four sides of a quadrangular sail which define its shape, e.g. head, leech, foot and luff
Derived terms
[edit]- بورینه یاقهسی (burina yakası, “leach of a sail”)
- یاقه خلاطی (yaka halatı, “boltrope of a sail”)
- یاقه دیوشیرمك (yaka divşirmek, “to draw together one's garment”)
- یاقه سیلكمك (yaka silkmek, “to beg for help”)
- یاقه پاچه ایتمك (yaka paça etmek, “to take away by force”)
- یاقه یاقهیه كلمك (yaka yakaya gelmek, “to seize each other by the collar”)
- یاقه یرتمق (yaka yırtmak, “to tyrannise”)
- یاقهدن كچورمك (yakadan geçirmek, “to adopt an infant”)
- یاقهسندن طوتمق (yakasından tutmak, “to lay hands on”)
- یاقهسی آچلمدق (yakası açılmadık, “unheard-of, incredible”)
- یاقهلاتمق (yakalatmak, “to make or let be furnished with a collar”)
- یاقهلامق (yakalamak, “to put a collar to a garment”)
- یاقهلانمق (yakalanmak, “to become furnished with a collar”)
- یاقهلق (yakalık, “any material fit for a collar”)
- یاقهیی اله ویرمك (yakayı ele vermek, “to betray oneself”)
- یاقهیی قورتارمق (yakayı kurtarmak, “to escape, save one's self”)
Descendants
[edit]- Turkish: yaka
- → Albanian: jakë
- → Arabic: يَاقَة (yāqa)
- → Armenian: յախա (yaxa)
- → Aromanian: iácã, yiácã
- → Bulgarian: яка́ (jaká)
- → Greek: γιακάς (giakás)
- → Ladino: yaká
- → Laz: ჲაქა (yaka)
- → Macedonian: јака (jaka)
- → Romanian: iaca
- → Serbo-Croatian:
Further reading
[edit]- Barbier de Meynard, Charles (1886) “یاقه”, in Dictionnaire turc-français, volume II, Paris: E. Leroux, page 868
- Çağbayır, Yaşar (2007) “yaka1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 5162
- Hindoglu, Artin (1838) “یاقه”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 502a
- Kélékian, Diran (1911) “یاقه”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 1342
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Collare”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 200
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “یاقه”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 5548
- Nişanyan, Sevan (2002–) “yaka”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “یاقه”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 2189