Jump to content

واژه

From Wiktionary, the free dictionary

Persian

[edit]
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology

[edit]

Middle Iranian. Compare Middle Persian wʾck' (wāzag, utterance, saying).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? wāža
Dari reading? wāža
Iranian reading? vâže
Tajik reading? voža
  • Audio (Iran):(file)

Noun

[edit]
Dari واژه
Iranian Persian
Tajik вожа

واژه (vâže) (plural واژه‌ها (vâže-hâ) or واژگان (vâžegân))

  1. word
    Synonym: کلمه (kalame)
    • c. 1599, Bahāʾ al‐Dīn ʿĀmilī, “Section I, Part I”, in کشکول[1]:
      اگر معنی آن است که او گفته، واژه نهار معمول ابتغاء است
      agar ma'ni ân ast ke u gofte, vâže-ye nahâr ma'mul-e ebteğâ' ast
      If the meaning is that which he has stated, the word nahār is [grammatically] operated on by ibtiḡāʔ
    • c. 1599, Bahāʾ al‐Dīn ʿĀmilī, “Section I, Part II”, in کشکول[2]:
      واژه بس فارسی است و عوام عرب آن را بعاریت گرفته‌اند و بصورت‌های گوناگونی چون بسک و بسی (ترا بس، مرا بس) بکارش می‌برند. و با آن که ایرانیان را واژه دیگری بهمان معنی نیست، اعراب را برای آن معنی واژه‌های دیگری است از جمله: حسب، بجل و قط و . . .
      vâže-ye bas fârsi ast va avâmm-e arab ân râ be âriyat gerefe'and va be surat-hâ-ye gunâguni čun baseka va basi (to-râ bas, marâ bas) be kâraš mibarand. va bâ ân ke irâniyân râ vâže-ye digari be ham-ân ma'ni nist, a'râb râ barây-e ân ma'ni vâže-hâ-ye digari ast az jomle: hasb, bajal va qatt va ...
      The word bas is Persian, and the Arab commoners have borrowed it and used it in various ways, such as basika and basī ("enough for you", "enough for me"). Although Iranians have no synonymous word, Arabs have other words with this meaning, including: ḥasb, bajal, qaṭṭ, and ...
  2. term

Derived terms

[edit]
[edit]