قبه
Appearance
See also: قبة
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic قُبَّة (qubba, “dome, cupola”), from Aramaic קוּבְּתָא (qubbəṯā, “vault; dome, cupola”).
Noun
[edit]قبه • (kubbe) (plural قبب (kubeb) or قباب (kıbab))
- dome, cupola, any structural element resembling the hollow upper half of a sphere
- (by extension) any domed room or building typical of Middle Eastern countries
Derived terms
[edit]- قبه آلتی (kubbe altı, “the apartments where councils of State were held”)
- قبه صخره (Kubbe-i Sahre, “the Dome of the Rock”)
- قبه وزیری (kubbe veziri, “vezir appointed as a member of a council of State”)
- قبه چویرمك (kubbe çevirmek, “to build a dome”)
- قبه گبی (kubbe gibi, “dome-shaped”)
- قبهسز (kubbesiz, “domeless”)
- قبهلندرمك (kubbelendirmek, “to make or let be furnished with a dome”)
- قبهلنمك (kubbelenmek, “to become dome-shaped”)
- قبهلو (kubbeli, “furnished with a dome”)
Descendants
[edit]- Turkish: kubbe
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “kubbe”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2817
- Devellioğlu, Ferit (1962) “kubbe”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[1] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 626
- Kélékian, Diran (1911) “قبه”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 944
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Fornix”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 605
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “قبه”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 3624
- Nişanyan, Sevan (2002–) “kubbe”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “قبه”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1433
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic قُبَّة (qubba).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [quβ.ˈba]
- (Iran, formal) IPA(key): [qob.bé]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qub.bǽ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | quḇḇa |
Dari reading? | qubba |
Iranian reading? | ğobbe |
Tajik reading? | qubba |
Noun
[edit]Dari | قبه |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | қубба |
قبه • (qobbe)
Derived terms
[edit]- قبه صخره (qobbe-ye saxre, “the Dome of the Rock”)
Related terms
[edit]- قبةالصخره (qobbat-os-saxre, “the Dome of the Rock”)
Categories:
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Aramaic
- Ottoman Turkish terms derived from the Arabic root ق ب ب
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Architectural elements
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ق ب ب
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Architectural elements