عقر
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Etymology 1
[edit]Root |
---|
ع ق ر (ʕ q r) |
3 terms |
Cognate to Hebrew עקר (ʕ-q-r, “to pluck”, “to hamstring”).
Verb
[edit]عَقَرَ • (ʕaqara) I (non-past يَعْقِرُ (yaʕqiru), verbal noun عَقْر (ʕaqr))
- to hamstring
Conjugation
[edit] Conjugation of عَقَرَ (I, sound, a ~ i, full passive (?), verbal noun عَقْر)
verbal noun الْمَصْدَر |
عَقْر ʕaqr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَاقِر ʕāqir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَعْقُور maʕqūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عَقَرْتُ ʕaqartu |
عَقَرْتَ ʕaqarta |
عَقَرَ ʕaqara |
عَقَرْتُمَا ʕaqartumā |
عَقَرَا ʕaqarā |
عَقَرْنَا ʕaqarnā |
عَقَرْتُمْ ʕaqartum |
عَقَرُوا ʕaqarū | |||
f | عَقَرْتِ ʕaqarti |
عَقَرَتْ ʕaqarat |
عَقَرَتَا ʕaqaratā |
عَقَرْتُنَّ ʕaqartunna |
عَقَرْنَ ʕaqarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَعْقِرُ ʔaʕqiru |
تَعْقِرُ taʕqiru |
يَعْقِرُ yaʕqiru |
تَعْقِرَانِ taʕqirāni |
يَعْقِرَانِ yaʕqirāni |
نَعْقِرُ naʕqiru |
تَعْقِرُونَ taʕqirūna |
يَعْقِرُونَ yaʕqirūna | |||
f | تَعْقِرِينَ taʕqirīna |
تَعْقِرُ taʕqiru |
تَعْقِرَانِ taʕqirāni |
تَعْقِرْنَ taʕqirna |
يَعْقِرْنَ yaʕqirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَعْقِرَ ʔaʕqira |
تَعْقِرَ taʕqira |
يَعْقِرَ yaʕqira |
تَعْقِرَا taʕqirā |
يَعْقِرَا yaʕqirā |
نَعْقِرَ naʕqira |
تَعْقِرُوا taʕqirū |
يَعْقِرُوا yaʕqirū | |||
f | تَعْقِرِي taʕqirī |
تَعْقِرَ taʕqira |
تَعْقِرَا taʕqirā |
تَعْقِرْنَ taʕqirna |
يَعْقِرْنَ yaʕqirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَعْقِرْ ʔaʕqir |
تَعْقِرْ taʕqir |
يَعْقِرْ yaʕqir |
تَعْقِرَا taʕqirā |
يَعْقِرَا yaʕqirā |
نَعْقِرْ naʕqir |
تَعْقِرُوا taʕqirū |
يَعْقِرُوا yaʕqirū | |||
f | تَعْقِرِي taʕqirī |
تَعْقِرْ taʕqir |
تَعْقِرَا taʕqirā |
تَعْقِرْنَ taʕqirna |
يَعْقِرْنَ yaʕqirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِعْقِرْ iʕqir |
اِعْقِرَا iʕqirā |
اِعْقِرُوا iʕqirū |
||||||||
f | اِعْقِرِي iʕqirī |
اِعْقِرْنَ iʕqirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عُقِرْتُ ʕuqirtu |
عُقِرْتَ ʕuqirta |
عُقِرَ ʕuqira |
عُقِرْتُمَا ʕuqirtumā |
عُقِرَا ʕuqirā |
عُقِرْنَا ʕuqirnā |
عُقِرْتُمْ ʕuqirtum |
عُقِرُوا ʕuqirū | |||
f | عُقِرْتِ ʕuqirti |
عُقِرَتْ ʕuqirat |
عُقِرَتَا ʕuqiratā |
عُقِرْتُنَّ ʕuqirtunna |
عُقِرْنَ ʕuqirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعْقَرُ ʔuʕqaru |
تُعْقَرُ tuʕqaru |
يُعْقَرُ yuʕqaru |
تُعْقَرَانِ tuʕqarāni |
يُعْقَرَانِ yuʕqarāni |
نُعْقَرُ nuʕqaru |
تُعْقَرُونَ tuʕqarūna |
يُعْقَرُونَ yuʕqarūna | |||
f | تُعْقَرِينَ tuʕqarīna |
تُعْقَرُ tuʕqaru |
تُعْقَرَانِ tuʕqarāni |
تُعْقَرْنَ tuʕqarna |
يُعْقَرْنَ yuʕqarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعْقَرَ ʔuʕqara |
تُعْقَرَ tuʕqara |
يُعْقَرَ yuʕqara |
تُعْقَرَا tuʕqarā |
يُعْقَرَا yuʕqarā |
نُعْقَرَ nuʕqara |
تُعْقَرُوا tuʕqarū |
يُعْقَرُوا yuʕqarū | |||
f | تُعْقَرِي tuʕqarī |
تُعْقَرَ tuʕqara |
تُعْقَرَا tuʕqarā |
تُعْقَرْنَ tuʕqarna |
يُعْقَرْنَ yuʕqarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعْقَرْ ʔuʕqar |
تُعْقَرْ tuʕqar |
يُعْقَرْ yuʕqar |
تُعْقَرَا tuʕqarā |
يُعْقَرَا yuʕqarā |
نُعْقَرْ nuʕqar |
تُعْقَرُوا tuʕqarū |
يُعْقَرُوا yuʕqarū | |||
f | تُعْقَرِي tuʕqarī |
تُعْقَرْ tuʕqar |
تُعْقَرَا tuʕqarā |
تُعْقَرْنَ tuʕqarna |
يُعْقَرْنَ yuʕqarna |
Descendants
[edit]- Maltese: għaqar
Verb
[edit]عَقُرَ • (ʕaqura) I (non-past يَعْقُرُ (yaʕquru), verbal noun عَقَارَة (ʕaqāra) or عَقْر (ʕaqr) or عُقْر (ʕuqr))
- to be infertile
Conjugation
[edit] Conjugation of عَقُرَ (I, sound, u ~ u, no passive (?), verbal nouns عَقَارَة, عَقْر, عُقْر)
verbal noun الْمَصْدَر |
عَقَارَة, عَقْر, عُقْر ʕaqāra, ʕaqr, ʕuqr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَاقِر ʕāqir | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عَقُرْتُ ʕaqurtu |
عَقُرْتَ ʕaqurta |
عَقُرَ ʕaqura |
عَقُرْتُمَا ʕaqurtumā |
عَقُرَا ʕaqurā |
عَقُرْنَا ʕaqurnā |
عَقُرْتُمْ ʕaqurtum |
عَقُرُوا ʕaqurū | |||
f | عَقُرْتِ ʕaqurti |
عَقُرَتْ ʕaqurat |
عَقُرَتَا ʕaquratā |
عَقُرْتُنَّ ʕaqurtunna |
عَقُرْنَ ʕaqurna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَعْقُرُ ʔaʕquru |
تَعْقُرُ taʕquru |
يَعْقُرُ yaʕquru |
تَعْقُرَانِ taʕqurāni |
يَعْقُرَانِ yaʕqurāni |
نَعْقُرُ naʕquru |
تَعْقُرُونَ taʕqurūna |
يَعْقُرُونَ yaʕqurūna | |||
f | تَعْقُرِينَ taʕqurīna |
تَعْقُرُ taʕquru |
تَعْقُرَانِ taʕqurāni |
تَعْقُرْنَ taʕqurna |
يَعْقُرْنَ yaʕqurna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَعْقُرَ ʔaʕqura |
تَعْقُرَ taʕqura |
يَعْقُرَ yaʕqura |
تَعْقُرَا taʕqurā |
يَعْقُرَا yaʕqurā |
نَعْقُرَ naʕqura |
تَعْقُرُوا taʕqurū |
يَعْقُرُوا yaʕqurū | |||
f | تَعْقُرِي taʕqurī |
تَعْقُرَ taʕqura |
تَعْقُرَا taʕqurā |
تَعْقُرْنَ taʕqurna |
يَعْقُرْنَ yaʕqurna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَعْقُرْ ʔaʕqur |
تَعْقُرْ taʕqur |
يَعْقُرْ yaʕqur |
تَعْقُرَا taʕqurā |
يَعْقُرَا yaʕqurā |
نَعْقُرْ naʕqur |
تَعْقُرُوا taʕqurū |
يَعْقُرُوا yaʕqurū | |||
f | تَعْقُرِي taʕqurī |
تَعْقُرْ taʕqur |
تَعْقُرَا taʕqurā |
تَعْقُرْنَ taʕqurna |
يَعْقُرْنَ yaʕqurna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُعْقُرْ uʕqur |
اُعْقُرَا uʕqurā |
اُعْقُرُوا uʕqurū |
||||||||
f | اُعْقُرِي uʕqurī |
اُعْقُرْنَ uʕqurna |
Noun
[edit]عَقْر • (ʕaqr) m
- verbal noun of عَقَرَ (ʕaqara) (form I)
Declension
[edit]Declension of noun عَقْر (ʕaqr)
Noun
[edit]عَقْر or عُقْر • (ʕaqr or ʕuqr) m
- verbal noun of عَقُرَ (ʕaqura) (form I)
Declension
[edit]Declension of noun عَقْر (ʕaqr); عُقْر (ʕuqr)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَقْر; عُقْر ʕaqr; ʕuqr |
الْعَقْر; الْعُقْر al-ʕaqr; al-ʕuqr |
عَقْر; عُقْر ʕaqr; ʕuqr |
Nominative | عَقْرٌ; عُقْرٌ ʕaqrun; ʕuqrun |
الْعَقْرُ; الْعُقْرُ al-ʕaqru; al-ʕuqru |
عَقْرُ; عُقْرُ ʕaqru; ʕuqru |
Accusative | عَقْرًا; عُقْرًا ʕaqran; ʕuqran |
الْعَقْرَ; الْعُقْرَ al-ʕaqra; al-ʕuqra |
عَقْرَ; عُقْرَ ʕaqra; ʕuqra |
Genitive | عَقْرٍ; عُقْرٍ ʕaqrin; ʕuqrin |
الْعَقْرِ; الْعُقْرِ al-ʕaqri; al-ʕuqri |
عَقْرِ; عُقْرِ ʕaqri; ʕuqri |
Etymology 2
[edit]From Aramaic אַקְרָא / חַקְרָא / עַקְרָא (ʿaqrā, ḥaqrā, ʾaqrā), from Ancient Greek ἄκρᾱ (ákrā, “farthest point, heart, end, extremity”).
Noun
[edit]عَقْر • (ʕaqr) m
Declension
[edit]Declension of noun عَقْر (ʕaqr)
References
[edit]- “ˀqrˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “ḥqr2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, pages 233–234
- الأعشى [al-ʾaʿšā] (a. 625) Geyer, Rudolf, editor, Zwei Gedichte von Al-ʾAʿšâ (Sitzungsberichte der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien. Philosophisch-historische Klasse; 149/6)[1] (in German), volume Mâ Bukâʾu, Wien: In Kommission bei Carl Gerold’s Sohn, published 1905, page 115
- Lane, Edward William (1863) “عقر”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, page 2109
- Vollers, Karl (1891) “Ueber die lautliche Steigerung bei Lehnwörtern im Arabischen”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[3] (in German), volume 45, pages 352–353
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ع ق ر
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-I verbs with past vowel u and non-past vowel u
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic terms borrowed from Aramaic
- Arabic terms derived from Aramaic
- Arabic terms derived from Ancient Greek