Jump to content

شفط

From Wiktionary, the free dictionary

Arabic

[edit]
Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

Etymology

[edit]

From the root ش ف ط (š-f-ṭ), to be juxtaposed with the roots س ف ط (s-f-ṭ) and specifically سَفَطَ (safaṭa), س ف ف (s-f-f) and ش ف ف (š-f-f), all meaning ”to take something into one's mouth”, ”to lick up”; “to render lean or emaciate”, “to leave emptied or exhausted”; both roots feature the meaning “to drink up much water”. The /ط/ stems perhaps from a dialectal alteration of verb form VIII إشْتَفَّ (ʔištaffa, to drink all that is in a vessel, drinking to last drop, to drink without satisfying thirst; to die, to be drained of one’s measure of life).

Verb

[edit]

شَفَطَ (šafaṭa) I (non-past يَشْفُطُ (yašfuṭu), verbal noun شَفْط (šafṭ))

  1. to suck up, to slurp
  2. to drink up entirely, to chug, to empty
  3. to remove excess, to drain away, to siphon off, to absorb
  4. (medicine) to aspirate

Conjugation

[edit]

Noun

[edit]

شَفْط (šafṭm

  1. verbal noun of شَفَطَ (šafaṭa) (form I)

Declension

[edit]