شرقی
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Etymology 1
[edit]Unclear; according to Nishanyan, it may have evolved from the same root of چاغرمق (çağırmak, “to call out, shout”), with a change of initial consonant /ç/ > /ş/.
Noun
[edit]شرقی • (şarkı) (definite accusative شرقیی (şarkıyı), plural شرقیلر (şarkılar))
- song, tune, a musical composition with lyrics for voice
Derived terms
[edit]- آغر شرقی (ağır şarkı, “a tune low in pitch”)
- شرقی سویلمك (şarkı söylemek, “to sing a song”)
- شرقی كتابی (şarkı kitabı, “songbook”)
- شرقیجی (şarkıcı, “singer”)
- وطن شرقیسی (vatan şarkısı, “national anthem”)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]click to expand
- Çağbayır, Yaşar (2007) “şarkı”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4434
- Hindoglu, Artin (1838) “شرقی”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 286b
- Kélékian, Diran (1911) “شرقی”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 725
- Moran, Ahmet Vahid (1924) “song”, in A condensed dictionary, English–Turkish, Constantinople: Fratelli Haim, page 533a
- Nişanyan, Sevan (2002–) “şarkı”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “شرقی”, in A Turkish and English Lexicon[3], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1122
Etymology 2
[edit]Borrowed from Arabic شَرْقِيّ (šarqiyy, “eastern, oriental”). By surface analysis, شرق (şark, “east”) + ـی (-î, nisba suffix).
Adjective
[edit]شرقی • (şarkî)
Derived terms
[edit]- جنوب شرقی (cenûb-ı şarkî, “south-east”)
- شرقی پیرنه (Şarkî Pirene, “Pyrénées-Orientales”)
- شمال شرقی (şimâl-ı şarkî, “north-east”)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]click to expand
- Çağbayır, Yaşar (2007) “şarki”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4434
- Devellioğlu, Ferit (1962) “şarkî”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[4] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1172
- Kélékian, Diran (1911) “شرقی”, in Dictionnaire turc-français[5], Constantinople: Mihran, page 725
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Orientalis”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[6], Vienna, column 1221
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “شرقی”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[7], Vienna, column 2803
- Redhouse, James W. (1890) “شرقی”, in A Turkish and English Lexicon[8], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1122
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic شَرْقِيّ (šarqiyy). By surface analysis, شرق (šarq, “east”) + ـی (-i). Doublet of شَرجی (šarji).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ʃaɾ.ˈqiː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʃæɹ.ɢíː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʃäɾ.qí]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | šarqī |
Dari reading? | šarqī |
Iranian reading? | šarği |
Tajik reading? | šarqi |
Adjective
[edit]Dari | شرقی |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | шарқӣ |
شرقی • (šarqi)
- eastern
- استان آذربایجان شرقی ― ostân-e âzarbâyjân-e šarqi ― East Azerbaijan province
- Eastern; oriental
Synonyms
[edit]- مشرقی (mašreqi)
Categories:
- Ottoman Turkish terms with unknown etymologies
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms suffixed with ـی (nisba)
- Ottoman Turkish terms derived from the Arabic root ش ر ق
- Ottoman Turkish adjectives
- ota:Music
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms suffixed with ـی
- Persian doublets
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian adjectives
- Persian terms with collocations