سياع
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Aramaic שׁיָעָא / ܫܝܳܥܴܐ (šəyāʿā, “clay”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]سَيَاع or سِيَاع • (sayāʕ or siyāʕ) m
- mud, clay, limewash
- a. 576, by الْمُسَيَّبُ بْنُ عَلَس (al-musayyabu bnu ʕalas)
- صَوْبُ غَادِيَةٍ أَدَرَّتْهُ الصَّبَا / بِبَزِيلِ أَزْهَرَ مُدْمَجٍ بِسَيَاعِ
- ṣawbu ḡādiyatin ʔadarrat-hu ṣ-ṣabā / bi-bazīli ʔazhara mudmajin bi-sayāʕi
- The direction of the morning, the east wind flowed over, through a sparkling channel bound with lime.
- Synonym: طِين (ṭīn)
- a. 576, by الْمُسَيَّبُ بْنُ عَلَس (al-musayyabu bnu ʕalas)
Declension
[edit]Declension of noun سَيَاع (sayāʕ); سِيَاع (siyāʕ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَيَاع; سِيَاع sayāʕ; siyāʕ |
السَّيَاع; السِّيَاع as-sayāʕ; as-siyāʕ |
سَيَاع; سِيَاع sayāʕ; siyāʕ |
Nominative | سَيَاعٌ; سِيَاعٌ sayāʕun; siyāʕun |
السَّيَاعُ; السِّيَاعُ as-sayāʕu; as-siyāʕu |
سَيَاعُ; سِيَاعُ sayāʕu; siyāʕu |
Accusative | سَيَاعًا; سِيَاعًا sayāʕan; siyāʕan |
السَّيَاعَ; السِّيَاعَ as-sayāʕa; as-siyāʕa |
سَيَاعَ; سِيَاعَ sayāʕa; siyāʕa |
Genitive | سَيَاعٍ; سِيَاعٍ sayāʕin; siyāʕin |
السَّيَاعِ; السِّيَاعِ as-sayāʕi; as-siyāʕi |
سَيَاعِ; سِيَاعِ sayāʕi; siyāʕi |
Derived terms
[edit]- سَاعَ (sāʕa, “to become fluid or liquid”)
- سَيَّعَ (sayyaʕa, “to plaster with mud”)
- مِسْيَعَة (misyaʕa, “trowel”)
References
[edit]- “šy(”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 7
- Freytag, Georg (1833) “سياع”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 383
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “سياع”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1176
- Lane, Edward William (1863) “سياع”, in Arabic-English Lexicon[3], London: Williams & Norgate, page 1485
- Sokoloff, Michael (2002) A Dictionary of Jewish Babylonian Aramaic of the Talmudic and Geonic periods, Ramat Gan: Bar Ilan University, page 1138a