روزه
Appearance
See also: روزہ
Persian
[edit]Etymology
[edit]From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (lwck' /rōzag/), 𐫡𐫇𐫝𐫃 (rwcg /rōzag/, “fast, fasting”), from Proto-Iranian *ráwčakah (“fasting”). Equivalent to روز (ruz, “day”) + ـه (-e). Cognate with Baluchi روچگ (rōčag) and Southern Kurdish ڕووژە (rûje).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ɾoː.ˈza]
- (Iran, formal) IPA(key): [ɹuː.zé]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ɾɵ.zǽ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | rōza |
Dari reading? | rōza |
Iranian reading? | ruze |
Tajik reading? | rüza |
Noun
[edit]Dari | روزه |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | рӯза |
روزه • (ruze)
- (religion) fast, fasting (abstinence from eating)
- (Islam) sawm (fasting, particularly in Ramadan)
- c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 115:
- من غم روزه خورم و مغبچهها باده ناب
سوختم آه درین شهر مسلمانی هست- man ğam-i rōza xwaram u muğbačča-hā bāda-yi nāb
sūxtam āh dar īn šahr musalmānī hast - I suffer the sorrow of fasting, and the Magian children drink pure wine;
I burn in anguish! Alas that there is Islam in this town!
- man ğam-i rōza xwaram u muğbačča-hā bāda-yi nāb
- (Islam) sawm (fasting, particularly in Ramadan)
Derived terms
[edit]- روزه گرفتن (ruze gereftan)
Descendants
[edit]Categories:
- Persian terms derived from Proto-Indo-European
- Persian terms derived from the Proto-Indo-European root *lewk-
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms inherited from Proto-Iranian
- Persian terms derived from Proto-Iranian
- Persian terms suffixed with ـه
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Religion
- fa:Islam
- Persian terms with quotations