د ع و
Appearance
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Presumed from an imperative form of وَدَعَ (wadaʕa) used as a defective verb and reinterpreted into دَعَا (daʕā).
Root
[edit]د ع و • (d-ʕ-w)
Derived terms
[edit]- Form I: دَعَا (daʕā, “to call; to invite; to pray”)
- Form VI: تَدَاعَى (tadāʕā, “to collapse”)
- Verbal noun: تَدَاعٍ (tadāʕin)
- Active participle: مُتَدَاعٍ (mutadāʕin)
- Passive participle: مُتَدَاعًى (mutadāʕan)
- Form VIII: اِدَّعَى (iddaʕā, “to allege; to fake”)
- Form X: اِسْتَدْعَى (istadʕā, “to summon; to arraign”)
- Verbal noun: اِسْتِدْعَاء (istidʕāʔ)
- Active participle: مُسْتَدْعٍ (mustadʕin)
- Passive participle: مُسْتَدْعًى (mustadʕan)
- دُعاء (duʕāʔ, “prayer”, noun)
- دَاعِيَة (dāʕiya, “preacher”, noun)
- دَعْوَى (daʕwā, “allegation; lawsuit”, noun)
- دَعْوَة (daʕwa, “invitation”, noun)
- إدَّعَاء (ʔiddaʕāʔ, “allegation”, noun)
- إسْتِدْعَاء (ʔistidʕāʔ, “summoning”, noun)
- مَدْعَاة (madʕāh, “reason, cause”, noun)
References
[edit]- Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 467