حبذا
Appearance
Arabic
[edit]Root |
---|
ح ب ذ (ḥ b ḏ) |
2 terms |
Etymology
[edit]Univerbation of حَبَّ (ḥabba, “to like”) + ذَا (ḏā, “this”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]حَبَّذَا • (ḥabbaḏā) (inconjugable)
- how good is...! how lovely is...!
- c. 12th century CE, 'Arqala al-Kalbi, (Please provide the book title or journal name):
- رَصَّعَ الشَّيْبُ لِمَّتِي يَا خَلِيلِي // بِنُجُومٍ طُلُوعُهُنَّ أُفُولِي
كَانَ شَعْرِي كَمُقْلَتَيْكَ فَأَضْحَى // كَثَنَايَاكَ حَبَّذَا مِن بَدِيلِ- raṣṣaʕa š-šaybu limmatī yā ḵalīlī // binujūmin ṭulūʕuhunna ʔufūlī
kāna šaʕrī kamuqlatayka faʔaḍḥā // kaṯanāyāka ḥabbaḏā min badīli - The greyness has embroidered my locks, oh my dear, // with the stars, their rise is my dusk.
My hair was the colour of your eyes, and now // it became the colour of your teeth, what a wonderful change!
- raṣṣaʕa š-šaybu limmatī yā ḵalīlī // binujūmin ṭulūʕuhunna ʔufūlī
- preferably, rather, better
- 2002 July 15, United Nations, A/57/PV.9[1]:
- وَسَوْفَ تَسْعَى حُكُومَتِي جَاهِدَةً إِلَى تَحْقِيقِ ٱخْتِتَامِ المُفَاوَضَاتِ فِي هَٰذَا ٱلصَّدَدِ فِي وَقْتٍ مُنَاسِب، حَبَّذَا يَكُونُ قَبْلَ نِهَايَةِ عَامِ ٢٠٠٣.
- wasawfa tasʕā ḥukūmatī jāhidatan ʔilā taḥqīqi ḵtitāmi l-mufāwaḍāti fī hāḏā ṣ-ṣadadi fī waqtin munāsib, ḥabbaḏā yakūnu qabla nihāyati ʕāmi ʔalfayni waṯalāṯa.
- My Government will strive for the timely conclusion of negotiations in this regard, preferably before the end of 2003.