تعرض
Appearance
Arabic
[edit]Root |
---|
ع ر ض (ʕ r ḍ) |
15 terms |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]تَعَرَّضَ • (taʕarraḍa) V (non-past يَتَعَرَّضُ (yataʕarraḍu), verbal noun تَعَرُّض (taʕarruḍ))
- to expose oneself to
- تَعَرَّضَ لِلشَّمْسِ ― taʕarraḍa li-š-šamsi ― He exposed himself to the sun
- to resist, oppose
Conjugation
[edit] Conjugation of تَعَرَّضَ (V, sound, impersonal passive, verbal noun تَعَرُّض)
verbal noun الْمَصْدَر |
تَعَرُّض taʕarruḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُتَعَرِّض mutaʕarriḍ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُتَعَرَّض mutaʕarraḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | تَعَرَّضْتُ taʕarraḍtu |
تَعَرَّضْتَ taʕarraḍta |
تَعَرَّضَ taʕarraḍa |
تَعَرَّضْتُمَا taʕarraḍtumā |
تَعَرَّضَا taʕarraḍā |
تَعَرَّضْنَا taʕarraḍnā |
تَعَرَّضْتُمْ taʕarraḍtum |
تَعَرَّضُوا taʕarraḍū | |||
f | تَعَرَّضْتِ taʕarraḍti |
تَعَرَّضَتْ taʕarraḍat |
تَعَرَّضَتَا taʕarraḍatā |
تَعَرَّضْتُنَّ taʕarraḍtunna |
تَعَرَّضْنَ taʕarraḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَتَعَرَّضُ ʔataʕarraḍu |
تَتَعَرَّضُ tataʕarraḍu |
يَتَعَرَّضُ yataʕarraḍu |
تَتَعَرَّضَانِ tataʕarraḍāni |
يَتَعَرَّضَانِ yataʕarraḍāni |
نَتَعَرَّضُ nataʕarraḍu |
تَتَعَرَّضُونَ tataʕarraḍūna |
يَتَعَرَّضُونَ yataʕarraḍūna | |||
f | تَتَعَرَّضِينَ tataʕarraḍīna |
تَتَعَرَّضُ tataʕarraḍu |
تَتَعَرَّضَانِ tataʕarraḍāni |
تَتَعَرَّضْنَ tataʕarraḍna |
يَتَعَرَّضْنَ yataʕarraḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَتَعَرَّضَ ʔataʕarraḍa |
تَتَعَرَّضَ tataʕarraḍa |
يَتَعَرَّضَ yataʕarraḍa |
تَتَعَرَّضَا tataʕarraḍā |
يَتَعَرَّضَا yataʕarraḍā |
نَتَعَرَّضَ nataʕarraḍa |
تَتَعَرَّضُوا tataʕarraḍū |
يَتَعَرَّضُوا yataʕarraḍū | |||
f | تَتَعَرَّضِي tataʕarraḍī |
تَتَعَرَّضَ tataʕarraḍa |
تَتَعَرَّضَا tataʕarraḍā |
تَتَعَرَّضْنَ tataʕarraḍna |
يَتَعَرَّضْنَ yataʕarraḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَتَعَرَّضْ ʔataʕarraḍ |
تَتَعَرَّضْ tataʕarraḍ |
يَتَعَرَّضْ yataʕarraḍ |
تَتَعَرَّضَا tataʕarraḍā |
يَتَعَرَّضَا yataʕarraḍā |
نَتَعَرَّضْ nataʕarraḍ |
تَتَعَرَّضُوا tataʕarraḍū |
يَتَعَرَّضُوا yataʕarraḍū | |||
f | تَتَعَرَّضِي tataʕarraḍī |
تَتَعَرَّضْ tataʕarraḍ |
تَتَعَرَّضَا tataʕarraḍā |
تَتَعَرَّضْنَ tataʕarraḍna |
يَتَعَرَّضْنَ yataʕarraḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | تَعَرَّضْ taʕarraḍ |
تَعَرَّضَا taʕarraḍā |
تَعَرَّضُوا taʕarraḍū |
||||||||
f | تَعَرَّضِي taʕarraḍī |
تَعَرَّضْنَ taʕarraḍna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | تُعُرِّضَ tuʕurriḍa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُتَعَرَّضُ yutaʕarraḍu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُتَعَرَّضَ yutaʕarraḍa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُتَعَرَّضْ yutaʕarraḍ |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Etymology 2
[edit]Verbal noun of تَعَرَّضَ (taʕarraḍa).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]تَعَرُّض • (taʕarruḍ) m
- verbal noun of تَعَرَّضَ (taʕarraḍa) (form V)
- exposure
- proneness
- opposition
Declension
[edit]Declension of noun تَعَرُّض (taʕarruḍ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | تَعَرُّض taʕarruḍ |
التَّعَرُّض at-taʕarruḍ |
تَعَرُّض taʕarruḍ |
Nominative | تَعَرُّضٌ taʕarruḍun |
التَّعَرُّضُ at-taʕarruḍu |
تَعَرُّضُ taʕarruḍu |
Accusative | تَعَرُّضًا taʕarruḍan |
التَّعَرُّضَ at-taʕarruḍa |
تَعَرُّضَ taʕarruḍa |
Genitive | تَعَرُّضٍ taʕarruḍin |
التَّعَرُّضِ at-taʕarruḍi |
تَعَرُّضِ taʕarruḍi |
Descendants
[edit]- → Azerbaijani: təərrüz
- → Ottoman Turkish: تعرض (taʿarruz)
- → Turkish: taarruz
- → Persian: تعرض
- → Uyghur: تەئەررۇز (te'erruz)
- → Uzbek: taarruz
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Arabic تَعَرُّض (taʕarruḍ).
Noun
[edit]تعرض • (taarrüz) (plural تعرضات)
- crossing paths
- opposing, attacking
Descendants
[edit]- Turkish: taarruz
See also
[edit]- تعارض (taaruz)
References
[edit]- Nişanyan, Sevan (2002–) “taarruz”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “تعرض”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 560
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic تَعَرُّض (taʕarruḍ).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ta.ʔaɾ.ˈɾuz]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæ.ʔæɹ.ɹóz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰä.ʔäɾ.ɾúz]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ta'arruz |
Dari reading? | ta'arruz |
Iranian reading? | ta'arroz |
Tajik reading? | taʾarruz |
Noun
[edit]تعرض • (ta'arroz) (plural تعرضها (ta'arroz-hâ) or تعرضات (ta'arrozât))
- assault; aggression
- 2022 July 28, “امروز حتی فکر تعرض به خاک ایران به ذهن کسی خطور نمیکند”, in president.ir[2]:
- دکتر رئیسی تأکید کرد: فرمانده معظم کل قوا و ما به عنوان دولت بارها اعلام کردهایم؛ هر کسی را که بخواهد تعرضی به کشور داشته باشد، شدیدا پشیمان خواهیم کرد.
- doktor-e ra'isi ta'kid kard: farmândeh-e mo'azzem-e kol-e qovâ o mâ be onvân-e dowlat bâr-hâ e'lâm karde'im; har kasi râ ke bexâhad ta'arrozi be kešvar dâšte bâšad, šadidan pašimân xâhim kard.
- Doctor Ra'isi stated, "The Supreme Commander-in-Chief and we, as the government, have announced it repeatedly; we will make whoever wants to attack our country sorely regret it."
- 2023 November 14, “پناهجوی افغان متهم به تجاوز و کتک زدن زنان در آسترالیا در پی صدور حکم دادگاه عالی آزاد شد”, in afintl.com[3], Afghanistan International:
- روزنامه دیلی میل گزارش داد پس از آن که دادگاه عالی آسترالیا بازداشت نامحدود مهاجران را غیر قانونی اعلام کرد، پناهجوی افغان متهم به جرم تجاوز جنسی و تعرض به زنان مسن آزاد شد.
- rōznāma-yi daylī mayl guzāriš dād pas az ān ki dādgāh-i ālī-yi āstarāliyā bāzdāšt-i nāmahdūd-i muhājirān rā ğayr-i qānūnī i'lām kard, panāhjū-yi afğān-i muttaham ba jurm-i tajāwuz-i jinsī u ta'arruz ba zanān-i musin āzād šud.
- The Daily Mail newspaper reported that after the High Court of Australia declared the unlimited detention of migrants to be illegal, an Afghan asylum seeker accused of the crime of rape and assault against senior women was released.
Derived terms
[edit]- تعرض کردن (ta'arroz kardan)
South Levantine Arabic
[edit]Root |
---|
ع ر ض |
5 terms |
Etymology
[edit]From Arabic تَعَرَّضَ (taʕarraḍa).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]تعرّض • (tʕarraḍ) V (present تبعرّض (bitʕarraḍ))
Conjugation
[edit]Conjugation of تعرّض (tʕarraḍ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | تعرّضت (tʕarraḍt) | تعرّضت (tʕarraḍt) | تعرّض (tʕarraḍ) | تعرّضنا (tʕarraḍna) | تعرّضتو (tʕarraḍtu) | تعرّضو (tʕarraḍu) | |
f | تعرّضتي (tʕarraḍti) | تعرّضت (tʕarraḍat) | ||||||
present | m | بتعرّض (batʕarraḍ) | بتتعرّض (btitʕarraḍ) | بتعرّض (bitʕarraḍ) | منتعرّض (mnitʕarraḍ) | بتتعرّضو (btitʕarraḍu) | بتعرّضو (bitʕarraḍu) | |
f | بتتعرّضي (btitʕarraḍi) | بتتعرّض (btitʕarraḍ) | ||||||
subjunctive | m | اتعرّض (atʕarraḍ) | تتعرّض (titʕarraḍ) | يتعرّض (yitʕarraḍ) | نتعرّض (nitʕarraḍ) | تتعرّضو (titʕarraḍu) | يتعرّضو (yitʕarraḍu) | |
f | تتعرّضي (titʕarraḍi) | تتعرّض (titʕarraḍ) | ||||||
imperative | m | تعرّض (tʕarraḍ) | تعرّضو (tʕarraḍu) | |||||
f | تعرّضي (tʕarraḍi) |
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ع ر ض
- Arabic 4-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic terms with usage examples
- Arabic form-V verbs
- Arabic sound form-V verbs
- Arabic verbs with impersonal passive
- Arabic verbal nouns
- Arabic 3-syllable words
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ع ر ض
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ع ر ض
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-V verbs