بونجق
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]- بونجوق (boncuk)
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Turkic *bōnčuk (“bead”), a development from *bōń (“neck”). Cognate with Azerbaijani muncuq, Kazakh моншақ (monşaq), Kyrgyz мончок (moncok), Turkmen monjuk, Uyghur مونچاق (monchaq) and Uzbek munchoq.
Noun
[edit]بونجق • (boncuk)
- bead, any sort of globule made of stone or glass, with a hole to allow it to be threaded on a cord or wire
Derived terms
[edit]- بونجقجی (boncukcu, “dealer in beads”)
- قاطر بونجغی (katır boncuğu, “cowry shells”)
- گوز بونجغی (göz boncuğu, “large bead worn to avert the evil eye”)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “boncuk”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 650
- Hindoglu, Artin (1838) “بونجق”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 135b
- Kélékian, Diran (1911) “بونجق”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 295
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Sphærula”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1583
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “بونجق”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 944
- Nişanyan, Sevan (2002–) “boncuk”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “بونجق”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 411