بوزا
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]
Alternative forms
[edit]- بوزه (boza)
Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian بوزه (bōza, “boza”), a word related to بوزک (bowzak, “yeast; mould”), perhaps through Old Turkic [script needed] (buχsı /busï/), even though Nişanyan argues that a relation between Persian and Turkic is not apparent.
Noun
[edit]بوزا • (boza) (definite accusative بوزایی (bozayı), plural بوزالر (bozalar))
Derived terms
[edit]- افریقا بوزاسی (afrika bozası, “variety of boza produced in Africa”)
- بوزاجی (bozacı, “maker or seller of boza”)
- بوزاخانه (bozahâne, “boza shop”)
- مرمریق بوزا (mırmırık boza, “a more intoxicating variety of boza”)
Descendants
[edit]- Turkish: boza
- → Albanian: bozë
- → Arabic: بُوظَة (būẓa), بُوظَا (būẓā, bōẓā), بُوزَة (būza, bōza)
- → Armenian: պօզա (pōza)
- → Bulgarian: боза́ (bozá)
- → Greek: μποζάς (bozás)
- → Macedonian: боза (boza)
- → Romanian: boza
- → Serbo-Croatian:
Further reading
[edit]- Barbier de Meynard, Charles (1881) “بوزا”, in Dictionnaire turc-français, volume I, Paris: E. Leroux, page 329
- Çağbayır, Yaşar (2007) “boza”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 666
- Kélékian, Diran (1911) “بوزه”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 287
- Nişanyan, Sevan (2002–) “boza”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “بوزا”, in A Turkish and English Lexicon[2], Constantinople: A. H. Boyajian, page 397