بخع
Appearance
See also: نخع
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Compare فَقَعَ (faqaʕa); an expressive formation from interjection بَخ (baḵ).
Verb
[edit]بَخَعَ • (baḵaʕa) I (non-past يَبْخَعُ (yabḵaʕu), verbal noun بَخْع (baḵʕ))
- to mentally depress, to buffet, to chagrin, to confound, to abase
- 609–632 CE, Qur'an, 18:6:
- فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَى آثَارِهِمْ إِنْ لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَسَفًا
- falaʕallaka bāḵiʕun nafsaka ʕalā ʔāṯārihim ʔin lam yuʔminū bihāḏā l-ḥadīṯi ʔasafan
- Yet it may be, if they believe not in this account, that thou, Muḥammad, wilt get shook in grief over their footsteps.
Conjugation
[edit] Conjugation of بَخَعَ (I, sound, a ~ a, full passive (?), verbal noun بَخْع)
verbal noun الْمَصْدَر |
بَخْع baḵʕ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
بَاخِع bāḵiʕ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَبْخُوع mabḵūʕ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بَخَعْتُ baḵaʕtu |
بَخَعْتَ baḵaʕta |
بَخَعَ baḵaʕa |
بَخَعْتُمَا baḵaʕtumā |
بَخَعَا baḵaʕā |
بَخَعْنَا baḵaʕnā |
بَخَعْتُمْ baḵaʕtum |
بَخَعُوا baḵaʕū | |||
f | بَخَعْتِ baḵaʕti |
بَخَعَتْ baḵaʕat |
بَخَعَتَا baḵaʕatā |
بَخَعْتُنَّ baḵaʕtunna |
بَخَعْنَ baḵaʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَبْخَعُ ʔabḵaʕu |
تَبْخَعُ tabḵaʕu |
يَبْخَعُ yabḵaʕu |
تَبْخَعَانِ tabḵaʕāni |
يَبْخَعَانِ yabḵaʕāni |
نَبْخَعُ nabḵaʕu |
تَبْخَعُونَ tabḵaʕūna |
يَبْخَعُونَ yabḵaʕūna | |||
f | تَبْخَعِينَ tabḵaʕīna |
تَبْخَعُ tabḵaʕu |
تَبْخَعَانِ tabḵaʕāni |
تَبْخَعْنَ tabḵaʕna |
يَبْخَعْنَ yabḵaʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَبْخَعَ ʔabḵaʕa |
تَبْخَعَ tabḵaʕa |
يَبْخَعَ yabḵaʕa |
تَبْخَعَا tabḵaʕā |
يَبْخَعَا yabḵaʕā |
نَبْخَعَ nabḵaʕa |
تَبْخَعُوا tabḵaʕū |
يَبْخَعُوا yabḵaʕū | |||
f | تَبْخَعِي tabḵaʕī |
تَبْخَعَ tabḵaʕa |
تَبْخَعَا tabḵaʕā |
تَبْخَعْنَ tabḵaʕna |
يَبْخَعْنَ yabḵaʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَبْخَعْ ʔabḵaʕ |
تَبْخَعْ tabḵaʕ |
يَبْخَعْ yabḵaʕ |
تَبْخَعَا tabḵaʕā |
يَبْخَعَا yabḵaʕā |
نَبْخَعْ nabḵaʕ |
تَبْخَعُوا tabḵaʕū |
يَبْخَعُوا yabḵaʕū | |||
f | تَبْخَعِي tabḵaʕī |
تَبْخَعْ tabḵaʕ |
تَبْخَعَا tabḵaʕā |
تَبْخَعْنَ tabḵaʕna |
يَبْخَعْنَ yabḵaʕna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِبْخَعْ ibḵaʕ |
اِبْخَعَا ibḵaʕā |
اِبْخَعُوا ibḵaʕū |
||||||||
f | اِبْخَعِي ibḵaʕī |
اِبْخَعْنَ ibḵaʕna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بُخِعْتُ buḵiʕtu |
بُخِعْتَ buḵiʕta |
بُخِعَ buḵiʕa |
بُخِعْتُمَا buḵiʕtumā |
بُخِعَا buḵiʕā |
بُخِعْنَا buḵiʕnā |
بُخِعْتُمْ buḵiʕtum |
بُخِعُوا buḵiʕū | |||
f | بُخِعْتِ buḵiʕti |
بُخِعَتْ buḵiʕat |
بُخِعَتَا buḵiʕatā |
بُخِعْتُنَّ buḵiʕtunna |
بُخِعْنَ buḵiʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُبْخَعُ ʔubḵaʕu |
تُبْخَعُ tubḵaʕu |
يُبْخَعُ yubḵaʕu |
تُبْخَعَانِ tubḵaʕāni |
يُبْخَعَانِ yubḵaʕāni |
نُبْخَعُ nubḵaʕu |
تُبْخَعُونَ tubḵaʕūna |
يُبْخَعُونَ yubḵaʕūna | |||
f | تُبْخَعِينَ tubḵaʕīna |
تُبْخَعُ tubḵaʕu |
تُبْخَعَانِ tubḵaʕāni |
تُبْخَعْنَ tubḵaʕna |
يُبْخَعْنَ yubḵaʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُبْخَعَ ʔubḵaʕa |
تُبْخَعَ tubḵaʕa |
يُبْخَعَ yubḵaʕa |
تُبْخَعَا tubḵaʕā |
يُبْخَعَا yubḵaʕā |
نُبْخَعَ nubḵaʕa |
تُبْخَعُوا tubḵaʕū |
يُبْخَعُوا yubḵaʕū | |||
f | تُبْخَعِي tubḵaʕī |
تُبْخَعَ tubḵaʕa |
تُبْخَعَا tubḵaʕā |
تُبْخَعْنَ tubḵaʕna |
يُبْخَعْنَ yubḵaʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُبْخَعْ ʔubḵaʕ |
تُبْخَعْ tubḵaʕ |
يُبْخَعْ yubḵaʕ |
تُبْخَعَا tubḵaʕā |
يُبْخَعَا yubḵaʕā |
نُبْخَعْ nubḵaʕ |
تُبْخَعُوا tubḵaʕū |
يُبْخَعُوا yubḵaʕū | |||
f | تُبْخَعِي tubḵaʕī |
تُبْخَعْ tubḵaʕ |
تُبْخَعَا tubḵaʕā |
تُبْخَعْنَ tubḵaʕna |
يُبْخَعْنَ yubḵaʕna |
Verb
[edit]بَخَعَ or بَخِعَ • (baḵaʕa or baḵiʕa) I (non-past يَبْخَعُ (yabḵaʕu), verbal noun بُخُوع (buḵūʕ) or بَخَاعَة (baḵāʕa))
- to be humble, to submit, to resign oneself
Conjugation
[edit] Conjugation of بَخَعَ, بَخِعَ (I, sound, a/i ~ a, impersonal passive (?), verbal nouns بُخُوع, بَخَاعَة)
verbal noun الْمَصْدَر |
بُخُوع, بَخَاعَة buḵūʕ, baḵāʕa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
بَاخِع bāḵiʕ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَبْخُوع mabḵūʕ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بَخَعْتُ, بَخِعْتُ baḵaʕtu, baḵiʕtu |
بَخَعْتَ, بَخِعْتَ baḵaʕta, baḵiʕta |
بَخَعَ, بَخِعَ baḵaʕa, baḵiʕa |
بَخَعْتُمَا, بَخِعْتُمَا baḵaʕtumā, baḵiʕtumā |
بَخَعَا, بَخِعَا baḵaʕā, baḵiʕā |
بَخَعْنَا, بَخِعْنَا baḵaʕnā, baḵiʕnā |
بَخَعْتُمْ, بَخِعْتُمْ baḵaʕtum, baḵiʕtum |
بَخَعُوا, بَخِعُوا baḵaʕū, baḵiʕū | |||
f | بَخَعْتِ, بَخِعْتِ baḵaʕti, baḵiʕti |
بَخَعَتْ, بَخِعَتْ baḵaʕat, baḵiʕat |
بَخَعَتَا, بَخِعَتَا baḵaʕatā, baḵiʕatā |
بَخَعْتُنَّ, بَخِعْتُنَّ baḵaʕtunna, baḵiʕtunna |
بَخَعْنَ, بَخِعْنَ baḵaʕna, baḵiʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَبْخَعُ ʔabḵaʕu |
تَبْخَعُ tabḵaʕu |
يَبْخَعُ yabḵaʕu |
تَبْخَعَانِ tabḵaʕāni |
يَبْخَعَانِ yabḵaʕāni |
نَبْخَعُ nabḵaʕu |
تَبْخَعُونَ tabḵaʕūna |
يَبْخَعُونَ yabḵaʕūna | |||
f | تَبْخَعِينَ tabḵaʕīna |
تَبْخَعُ tabḵaʕu |
تَبْخَعَانِ tabḵaʕāni |
تَبْخَعْنَ tabḵaʕna |
يَبْخَعْنَ yabḵaʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَبْخَعَ ʔabḵaʕa |
تَبْخَعَ tabḵaʕa |
يَبْخَعَ yabḵaʕa |
تَبْخَعَا tabḵaʕā |
يَبْخَعَا yabḵaʕā |
نَبْخَعَ nabḵaʕa |
تَبْخَعُوا tabḵaʕū |
يَبْخَعُوا yabḵaʕū | |||
f | تَبْخَعِي tabḵaʕī |
تَبْخَعَ tabḵaʕa |
تَبْخَعَا tabḵaʕā |
تَبْخَعْنَ tabḵaʕna |
يَبْخَعْنَ yabḵaʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَبْخَعْ ʔabḵaʕ |
تَبْخَعْ tabḵaʕ |
يَبْخَعْ yabḵaʕ |
تَبْخَعَا tabḵaʕā |
يَبْخَعَا yabḵaʕā |
نَبْخَعْ nabḵaʕ |
تَبْخَعُوا tabḵaʕū |
يَبْخَعُوا yabḵaʕū | |||
f | تَبْخَعِي tabḵaʕī |
تَبْخَعْ tabḵaʕ |
تَبْخَعَا tabḵaʕā |
تَبْخَعْنَ tabḵaʕna |
يَبْخَعْنَ yabḵaʕna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِبْخَعْ ibḵaʕ |
اِبْخَعَا ibḵaʕā |
اِبْخَعُوا ibḵaʕū |
||||||||
f | اِبْخَعِي ibḵaʕī |
اِبْخَعْنَ ibḵaʕna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | بُخِعَ buḵiʕa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُبْخَعُ yubḵaʕu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُبْخَعَ yubḵaʕa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُبْخَعْ yubḵaʕ |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
References
[edit]- Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 108
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “بخع”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 55b
- Ullmann, Manfred (2004) “Wollte Mohammed Selbstmord begehen? Die Bedeutung des arabischen Verbums baḫaʿa”, in Die Welt des Orients[2] (in German), volume 34, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, pages 64–71, discovering that everything else given under ب خ ع (b ḵ ʕ) are ghost words after guesses of the Scripture occurrences and corruptions of ن خ ع (n ḵ ʕ) and ب خ ق (b ḵ q).
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ب خ ع
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel a
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-I verbs with past vowel i and non-past vowel a
- Arabic verbs with impersonal passive