أوفر
Appearance
See also: اوفر
Arabic
[edit]Etymology 1
[edit]Root |
---|
و ف ر (w f r) |
8 terms |
Elative of وَفِير (wafīr, “abundant”) and وَافِر (wāfir, “abundant, profuse”) and وَفْر (wafr, “abundant, general”). Unusually, declined as if a color or defect adjective (according to Steingass and Almaany; see below). Also compare وَفَّرَ (waffara, “to save, to economize”).
Adjective
[edit]أَوْفَر • (ʔawfar) (feminine وَفْرَاء (wafrāʔ), common plural وُفْر (wufr))
- elative degree of وَفِير (wafīr), elative degree of وَافِر (wāfir), elative degree of وَفْر (wafr):
- more abundant; most abundant
- (transitive) more or most abounding in (something)
- (transitive) more or most amply supplied with (something)
- thriftier; thriftiest
Declension
[edit]Declension of adjective أَوْفَر (ʔawfar)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular diptote | basic singular diptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | أَوْفَر ʔawfar |
الْأَوْفَر al-ʔawfar |
وَفْرَاء wafrāʔ |
الْوَفْرَاء al-wafrāʔ |
Nominative | أَوْفَرُ ʔawfaru |
الْأَوْفَرُ al-ʔawfaru |
وَفْرَاءُ wafrāʔu |
الْوَفْرَاءُ al-wafrāʔu |
Accusative | أَوْفَرَ ʔawfara |
الْأَوْفَرَ al-ʔawfara |
وَفْرَاءَ wafrāʔa |
الْوَفْرَاءَ al-wafrāʔa |
Genitive | أَوْفَرَ ʔawfara |
الْأَوْفَرِ al-ʔawfari |
وَفْرَاءَ wafrāʔa |
الْوَفْرَاءِ al-wafrāʔi |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | أَوْفَرَيْن ʔawfarayn |
الْأَوْفَرَيْن al-ʔawfarayn |
وَفْرَاءَيْن wafrāʔayn |
الْوَفْرَاءَيْن al-wafrāʔayn |
Nominative | أَوْفَرَانِ ʔawfarāni |
الْأَوْفَرَانِ al-ʔawfarāni |
وَفْرَاءَانِ wafrāʔāni |
الْوَفْرَاءَانِ al-wafrāʔāni |
Accusative | أَوْفَرَيْنِ ʔawfarayni |
الْأَوْفَرَيْنِ al-ʔawfarayni |
وَفْرَاءَيْنِ wafrāʔayni |
الْوَفْرَاءَيْنِ al-wafrāʔayni |
Genitive | أَوْفَرَيْنِ ʔawfarayni |
الْأَوْفَرَيْنِ al-ʔawfarayni |
وَفْرَاءَيْنِ wafrāʔayni |
الْوَفْرَاءَيْنِ al-wafrāʔayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | basic broken plural triptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | وُفْر wufr |
الْوُفْر al-wufr |
وُفْر wufr |
الْوُفْر al-wufr |
Nominative | وُفْرٌ wufrun |
الْوُفْرُ al-wufru |
وُفْرٌ wufrun |
الْوُفْرُ al-wufru |
Accusative | وُفْرًا wufran |
الْوُفْرَ al-wufra |
وُفْرًا wufran |
الْوُفْرَ al-wufra |
Genitive | وُفْرٍ wufrin |
الْوُفْرِ al-wufri |
وُفْرٍ wufrin |
الْوُفْرِ al-wufri |
References
[edit]- “أوفر” in Almaany
- Steingass, Francis Joseph (1884) “أوفر”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979) “وفر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]أوفر (form I)
- أَوْفُرُ (ʔawfuru) /ʔaw.fu.ru/: first-person singular non-past active indicative of وَفُرَ (wafura)
- أَوْفُرَ (ʔawfura) /ʔaw.fu.ra/: first-person singular non-past active subjunctive of وَفُرَ (wafura)
- أَوْفُرْ (ʔawfur) /ʔaw.fur/: first-person singular non-past active jussive of وَفُرَ (wafura)
- أُوفَرُ (ʔūfaru) /ʔuː.fa.ru/: first-person singular non-past passive indicative of وَفَرَ (wafara)
- أُوفَرَ (ʔūfara) /ʔuː.fa.ra/: first-person singular non-past passive subjunctive of وَفَرَ (wafara)
- أُوفَرْ (ʔūfar) /ʔuː.far/: first-person singular non-past passive jussive of وَفَرَ (wafara)
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]أوفر (form II)
- أُوَفِّرُ (ʔuwaffiru) /ʔu.waf.fi.ru/: first-person singular non-past active indicative of وَفَّرَ (waffara)
- أُوَفَّرُ (ʔuwaffaru) /ʔu.waf.fa.ru/: first-person singular non-past passive indicative of وَفَّرَ (waffara)
- أُوَفِّرَ (ʔuwaffira) /ʔu.waf.fi.ra/: first-person singular non-past active subjunctive of وَفَّرَ (waffara)
- أُوَفَّرَ (ʔuwaffara) /ʔu.waf.fa.ra/: first-person singular non-past passive subjunctive of وَفَّرَ (waffara)
- أُوَفِّرْ (ʔuwaffir) /ʔu.waf.fir/: first-person singular non-past active jussive of وَفَّرَ (waffara)
- أُوَفَّرْ (ʔuwaffar) /ʔu.waf.far/: first-person singular non-past passive jussive of وَفَّرَ (waffara)