פִֿילְייוֹ
Jump to navigation
Jump to search
Judeo-Italian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin fīlius (“son”).
Noun
[edit]פִֿילְייוֹ (p̄iləyyo /figlio/) m (plural פִֿילְייוּלִי (p̄iləyyuli /figliuli/), feminine פִֿילְײַה (p̄iləyyah /figlia/))
- son
- 16th century, לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יוֹנַה, line 1; published in Luisa Cuomo, transl., Una traduzione giudeo-romanesca del Libro di Giona, Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1988, →ISBN, →ISSN, page 9:
- אֵי פֿוּ פַארַאוֵילַה דֵי דוּמֵידֵית אַה יוֹנַה פִֿילְייוֹ דֵי אַמִיתַי אַה דִירֵ
- E fu paravela de Dumedet a Jonà figlio de ʾAmiṭài, a dire
- And it was the word of the Lord to Jonah, son of Amittai, saying
Categories:
- Judeo-Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Judeo-Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁(y)-
- Judeo-Italian terms derived from Old Latin
- Judeo-Italian terms inherited from Old Latin
- Judeo-Italian terms derived from Proto-Italic
- Judeo-Italian terms inherited from Latin
- Judeo-Italian terms derived from Latin
- Judeo-Italian lemmas
- Judeo-Italian nouns
- Judeo-Italian masculine nouns
- Judeo-Italian terms with quotations
- itk:People
- itk:Family