וירא
Jump to navigation
Jump to search
Hebrew
[edit]Verb
[edit]וַיַּרְא • (vayár)
- (And) (he/it) saw: third-person masculine singular vav-consecutive imperfect (hence past tense) of רָאָה (raá).
- Tanach, Exodus 2:11, with translation of the English Standard Version:
- וַיֵּצֵא אֶל אֶחָיו וַיַּרְא בְּסִבְלֹתָם
- vayetsé el echáv vayár b'sivlotám
- he went out to his people and looked on their burdens
- Exodus 2:12, with translation of the Darby Bible:
- וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ
- vayífen ko vachó vayár ki en ish
- And he turned this way and that way, and when he saw that there was no man
- וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ
- Exodus 3:4, with translation of the Amplified Bible:
- וַיַּרְא יהוה כִּי סָר לִרְאוֹת
- vayár YHVH ki sar lir'ót
- And when the Lord saw that he turned aside to see
- וַיַּרְא יהוה כִּי סָר לִרְאוֹת
Verb
[edit]וַיֵּרָא • (vayerá)
- (And) (he/it) was seen: third-person masculine singular vav-consecutive imperfect (hence past tense) of נִרְאָה (nir'á).
- Tanach, Exodus 3:2, with translation of the King James Version:
- וַיֵּרָא מַלְאַךְ יהֹוה אֵלָיו בְּלַבַּת אֵשׁ מִתּוֹךְ הַסְּנֶה
- vayerá mal'ách YHVH eláv b'labát esh mitóch has'né
- And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush