אַרְיֵינְטוֹ
Appearance
Judeo-Italian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Classical Latin argentum, from Proto-Italic *argentom, from Proto-Indo-European *h₂r̥ǵn̥tóm, derived from the root *h₂erǵ- (“white, argent, glittering”).
Noun
[edit]אַרְיֵינְטוֹ (ʔarəyenəṭo /arjento/) m
- (uncountable) silver
- 16th century [750–450 BCE], “לוּ לִיבֵירוֹ דֵי יִרְמִיַהוּ [Lu libero de Jirmiau, The Book of Jeremiah]”, in נְבִיאִים [Neviim, Prophets][1] (manuscript), translation of נְבִיאִים [Nəvīʾīm, Prophets] (in Biblical Hebrew), chapter 6, verse 30, leaf 1, left page, lines 3–4:
- אַרְיֵינְטוֹ [translating כֶּ֣סֶף (kesep̄)] אַגְרוֹוִיאַטוֹ קְלַאמַארוֹ אַה אֵיסִי קֵי אַגְרוֹוִיאַווֹ דוּמֵידֵית אִינ אֵיסִי׃ (Judeo-Roman)
- ʔarəyenəṭo ʔagəroviʔaṭo qəlaʔmaʔro ʔah ʔesi qe ʔagəroviʔavo dumedeṯ ʔin ʔesi
- /Arjento ag(g)roviato clamaro a essi, ché ag(g)roviavo Dumedeo in essi./
- They were called "rejected silver", for the Lord has abhorred them.
Categories:
- Judeo-Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Judeo-Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂erǵ-
- Judeo-Italian terms inherited from Classical Latin
- Judeo-Italian terms derived from Classical Latin
- Judeo-Italian terms inherited from Proto-Italic
- Judeo-Italian terms derived from Proto-Italic
- Judeo-Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Judeo-Italian lemmas
- Judeo-Italian nouns
- Judeo-Italian masculine nouns
- Judeo-Italian uncountable nouns
- Judeo-Italian terms with quotations
- itk:Metals