չուքա
Appearance
Armenian
[edit]Etymology
[edit]First attested in Sarafean (1788) glossing Russian щука (ščuka, “pike (fish)”), but later consistenly identified with the sterlet. Borrowed from some member of the family discussed at Ottoman Turkish چوقه بالغی (çoka balığı, çuka balığı).
Pronunciation
[edit]- (Eastern Armenian) IPA(key): /t͡ʃʰuˈkʰɑ/, [t͡ʃʰukʰɑ́]
Noun
[edit]չուքա • (čʻukʻa) (traditional orthography spelling չուքայ) (dialectal)
Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | չուքա (čʻukʻa) | չուքաներ (čʻukʻaner) | ||
dative | չուքայի (čʻukʻayi) | չուքաների (čʻukʻaneri) | ||
ablative | չուքայից (čʻukʻayicʻ) | չուքաներից (čʻukʻanericʻ) | ||
instrumental | չուքայով (čʻukʻayov) | չուքաներով (čʻukʻanerov) | ||
locative | — | — | ||
definite forms | ||||
nominative | չուքան (čʻukʻan) | չուքաները/չուքաներն (čʻukʻanerə/čʻukʻanern) | ||
dative | չուքային (čʻukʻayin) | չուքաներին (čʻukʻanerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | չուքաս (čʻukʻas) | չուքաներս (čʻukʻaners) | ||
dative | չուքայիս (čʻukʻayis) | չուքաներիս (čʻukʻaneris) | ||
ablative | չուքայիցս (čʻukʻayicʻs) | չուքաներիցս (čʻukʻanericʻs) | ||
instrumental | չուքայովս (čʻukʻayovs) | չուքաներովս (čʻukʻanerovs) | ||
locative | — | — | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | չուքադ (čʻukʻad) | չուքաներդ (čʻukʻanerd) | ||
dative | չուքայիդ (čʻukʻayid) | չուքաներիդ (čʻukʻanerid) | ||
ablative | չուքայիցդ (čʻukʻayicʻd) | չուքաներիցդ (čʻukʻanericʻd) | ||
instrumental | չուքայովդ (čʻukʻayovd) | չուքաներովդ (čʻukʻanerovd) | ||
locative | — | — |
References
[edit]- Alamdareancʻ, Yarutʻiwn (1821) “стерлядь”, in Hamaṙōt baṙaran i ṙusacʻ lezuē i hay [Concise Russian–Armenian dictionary] (overall work in Old Armenian and Russian), Moscow: August Semen press, page 236b: “սղոցաձուկն (չուքայ)”
- Beke, Ödön (1938) “Skr. kečiga”, in Zeitschrift für Slavische Philologie[1] (in German), volume 15, number 1/2, page 119 of 118–119, derives չուքա (čʻukʻa) from Turkic
- Erecʻpʻoxeancʻ, Gabriēl (1854) “стерлядь”, in Baṙaran i ṙusacʻ lezu i hay [Russian–Armenian dictionary][2] (overall work in Old Armenian and Russian), Tiflis: Armenian Nersisian School press, page 497a: “չուքայ (ձուկն)”
- Malxaseancʻ, Stepʻan (1945) “չուքայ”, in Hayerēn bacʻatrakan baṙaran [Armenian Explanatory Dictionary] (in Armenian), volume IV, Yerevan: State Publishing House, page 31b
- Pallas, Peter Simon (1811) “Acipenser pygmaeus”, in Zoographia Rosso-Asiatica (in Latin), volume III, St. Petersburg: Academy Press, § 85, page 103: “Armenis et Georgianis Tschúka”
- Sarafean, Kġēopatra (1788) “щука”, in Banali gitutʻean [Key of Knowledge] (overall work in Armenian and Russian), Saint Petersburg: Grigor Khaldariants press, page 241a