չուխա
Appearance
Armenian
[edit]Etymology
[edit]From Middle Armenian չուխայ (čʻuxay), from Persian چوقا (čôqâ), چوخا (čôxâ). See Ottoman Turkish چوقه (çoka, çoha, çuka, çuha) for more.
Pronunciation
[edit]- (Eastern Armenian) IPA(key): /t͡ʃʰuˈχɑ/, [t͡ʃʰuχɑ́]
- (Western Armenian) IPA(key): /t͡ʃuˈχɑ/, [t͡ʃʰuχɑ́]
Noun
[edit]չուխա • (čʻuxa)
- woolen cloth
- 1636, Simēon Lehacʻi, Ułegrutʻiwn [Travel Accounts] :[1][2]
- Եւ ասին թէ ԺԵ Մսրայ խազնայի չափ զարար եղեւ․ զէրպապչիք, խամղալաթցիք, աթլազ-քամխացիք, պահարչիք, չուխաչիք․ քանի հարիւր խանութ սօֆչիք, խալի, քիլիմ, ապրշում եւ քանի հարիւր թօբ սամուր սարտաւայ, սինճաբ, ախազ, աղվես, եւ այլ ազգ եւ ազգ թույալաթ
- Ew asin tʻē ŽE Msray xaznayi čʻapʻ zarar eġew; zērpapčʻikʻ, xamġalatʻcʻikʻ, atʻlaz-kʻamxacʻikʻ, paharčʻikʻ, čʻuxačʻikʻ; kʻani hariwr xanutʻ sōfčʻikʻ, xali, kʻilim, apršum ew kʻani hariwr tʻōb samur sartaway, sinčab, axaz, aġves, ew ayl azg ew azg tʻuyalatʻ
- Translation by George A. Bournoutian
- They said that treasuries were lost which equaled fifteen Egyptian treasuries, golden brocades, other fine brocades, fine atlas, spices, felt cloaks, several hundred stores with wool, carpets, kilims, silk, several thousand bales of camel fur, sable, squirrel skins, ermine, fox and other various furs.
- Եւ ասին թէ ԺԵ Մսրայ խազնայի չափ զարար եղեւ․ զէրպապչիք, խամղալաթցիք, աթլազ-քամխացիք, պահարչիք, չուխաչիք․ քանի հարիւր խանութ սօֆչիք, խալի, քիլիմ, ապրշում եւ քանի հարիւր թօբ սամուր սարտաւայ, սինճաբ, ախազ, աղվես, եւ այլ ազգ եւ ազգ թույալաթ
- ca. 1680–1684, Baṙ girg taliani [An Armenian–Italian Dictionary published in Venice] page 49:[3]
- չուխայ․ փաննօ
- čʻuxay; pʻannō
- չուխայ (čʻuxay) = panno
- չուխայ․ փաննօ
- chokha
Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | չուխա (čʻuxa) | չուխաներ (čʻuxaner) | ||
dative | չուխայի (čʻuxayi) | չուխաների (čʻuxaneri) | ||
ablative | չուխայից (čʻuxayicʻ) | չուխաներից (čʻuxanericʻ) | ||
instrumental | չուխայով (čʻuxayov) | չուխաներով (čʻuxanerov) | ||
locative | չուխայում (čʻuxayum) | չուխաներում (čʻuxanerum) | ||
definite forms | ||||
nominative | չուխան (čʻuxan) | չուխաները/չուխաներն (čʻuxanerə/čʻuxanern) | ||
dative | չուխային (čʻuxayin) | չուխաներին (čʻuxanerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | չուխաս (čʻuxas) | չուխաներս (čʻuxaners) | ||
dative | չուխայիս (čʻuxayis) | չուխաներիս (čʻuxaneris) | ||
ablative | չուխայիցս (čʻuxayicʻs) | չուխաներիցս (čʻuxanericʻs) | ||
instrumental | չուխայովս (čʻuxayovs) | չուխաներովս (čʻuxanerovs) | ||
locative | չուխայումս (čʻuxayums) | չուխաներումս (čʻuxanerums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | չուխադ (čʻuxad) | չուխաներդ (čʻuxanerd) | ||
dative | չուխայիդ (čʻuxayid) | չուխաներիդ (čʻuxanerid) | ||
ablative | չուխայիցդ (čʻuxayicʻd) | չուխաներիցդ (čʻuxanericʻd) | ||
instrumental | չուխայովդ (čʻuxayovd) | չուխաներովդ (čʻuxanerovd) | ||
locative | չուխայումդ (čʻuxayumd) | չուխաներումդ (čʻuxanerumd) |
Alternative forms
[edit]- չուխայ (čʻuxay) — traditional orthography
References
[edit]- ^ Akinean, H. N., editor (1936), Simēon dpri Lehacʻwoy uġegrutʻiwn, taregrutʻiwn ew yišatakarankʻ (Azgayin matenadaran; 141), Vienna: Mekhitarist Press, page 381
- ^ Bournoutian, George A. (2007) The Travel Accounts of Simēon of Poland (Armenian Studies Series; 10)[1], Costa Mesa, California: Mazda Publishers, page 311
- ^ Orengo, Alessandro (2019) “Il ԲԱՌ ԳԻՐԳ ՏԱԼԻԱՆԻ Un dizionario armeno-italiano del XVII secolo”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 238
Further reading
[edit]- Sargsyan, Artem et al., editors (2001–2012), “չուխա”, in Hayocʻ lezvi barbaṙayin baṙaran [Dialectal Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), Yerevan: Hayastan