նիզակաբուն
Appearance
Armenian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Old Armenian նիզակաբուն (nizakabun).
Pronunciation
[edit]- (Eastern Armenian) IPA(key): /nizɑkɑˈbun/, [nizɑkɑbún]
- (Western Armenian) IPA(key): /nizɑɡɑˈpun/, [nizɑɡɑpʰún]
Noun
[edit]նիզակաբուն • (nizakabun) (rare)
Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | նիզակաբուն (nizakabun) | նիզակաբներ (nizakabner) | ||
dative | նիզակաբնի (nizakabni) | նիզակաբների (nizakabneri) | ||
ablative | նիզակաբնից (nizakabnicʻ) | նիզակաբներից (nizakabnericʻ) | ||
instrumental | նիզակաբնով (nizakabnov) | նիզակաբներով (nizakabnerov) | ||
locative | նիզակաբնում (nizakabnum) | նիզակաբներում (nizakabnerum) | ||
definite forms | ||||
nominative | նիզակաբունը/նիզակաբունն (nizakabunə/nizakabunn) | նիզակաբները/նիզակաբներն (nizakabnerə/nizakabnern) | ||
dative | նիզակաբնին (nizakabnin) | նիզակաբներին (nizakabnerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | նիզակաբունս (nizakabuns) | նիզակաբներս (nizakabners) | ||
dative | նիզակաբնիս (nizakabnis) | նիզակաբներիս (nizakabneris) | ||
ablative | նիզակաբնիցս (nizakabnicʻs) | նիզակաբներիցս (nizakabnericʻs) | ||
instrumental | նիզակաբնովս (nizakabnovs) | նիզակաբներովս (nizakabnerovs) | ||
locative | նիզակաբնումս (nizakabnums) | նիզակաբներումս (nizakabnerums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | նիզակաբունդ (nizakabund) | նիզակաբներդ (nizakabnerd) | ||
dative | նիզակաբնիդ (nizakabnid) | նիզակաբներիդ (nizakabnerid) | ||
ablative | նիզակաբնիցդ (nizakabnicʻd) | նիզակաբներիցդ (nizakabnericʻd) | ||
instrumental | նիզակաբնովդ (nizakabnovd) | նիզակաբներովդ (nizakabnerovd) | ||
locative | նիզակաբնումդ (nizakabnumd) | նիզակաբներումդ (nizakabnerumd) |
Old Armenian
[edit]Etymology
[edit]նիզակ (nizak) + -ա- (-a-) + բուն (bun)
Noun
[edit]նիզակաբուն • (nizakabun)
- lance shaft, spearshaft
- 5th century, Pʻawstos Buzand, Hayoc Patmutʻiwnʻ [History of the Armenians] V.4:[1][2]
- Եւ հասանէր Ուռնայրի արքային Աղուանից ի փախստեանն, եւ նիզակաբնաւն ի կառափն մատուցեալ ծեծէր բազում, ասելով՝ թէ այդմ շնորհս կալ, զի այր թագաւոր ես, եւ թագ ունիս․ ես ոչ սպանից զայր թագաւոր, թէ կարի նեղ հասցէ ինձ: Եւ ութ հեծելով թոյլ ետ նմա փախչել գնալ յաշխարհն Աղուանից:
- Ew hasanēr Uṙnayri arkʻayin Ałuanicʻ i pʻaxsteann, ew nizakabnawn i kaṙapʻn matucʻeal cecēr bazum, aselov, tʻē aydm šnorhs kal, zi ayr tʻagawor es, ew tʻag unis; es očʻ spanicʻ zayr tʻagawor, tʻē kari neł hascʻē inj: Ew utʻ hecelov tʻoyl et nma pʻaxčʻel gnal yašxarhn Ałuanicʻ:
- Translation by Nina G. Garsoïan
- And he caught up with Uṙnayr king of Ałuankʿ, who was fleeing, and struck him over the head with many blows of the shaft of his lance, saying, "Be grateful that you are a king and wear a crown, for I will not kill a king, even though great harm come to me." And he allowed him to escape with eight horsemen and go to the realm of Ałuankʿ.
- Եւ հասանէր Ուռնայրի արքային Աղուանից ի փախստեանն, եւ նիզակաբնաւն ի կառափն մատուցեալ ծեծէր բազում, ասելով՝ թէ այդմ շնորհս կալ, զի այր թագաւոր ես, եւ թագ ունիս․ ես ոչ սպանից զայր թագաւոր, թէ կարի նեղ հասցէ ինձ: Եւ ութ հեծելով թոյլ ետ նմա փախչել գնալ յաշխարհն Աղուանից:
Declension
[edit]i-a-type
singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | նիզակաբուն (nizakabun) | նիզակաբունք (nizakabunkʻ) | |
genitive | նիզակաբնի (nizakabni) | նիզակաբնաց (nizakabnacʻ) | |
dative | նիզակաբնի (nizakabni) | նիզակաբնաց (nizakabnacʻ) | |
accusative | նիզակաբուն (nizakabun) | նիզակաբունս (nizakabuns) | |
ablative | նիզակաբնէ (nizakabnē) | նիզակաբնաց (nizakabnacʻ) | |
instrumental | նիզակաբնաւ (nizakabnaw) | նիզակաբնաւք = նիզակաբնօք (nizakabnawkʻ = nizakabnōkʻ) | |
locative | նիզակաբնի (nizakabni) | նիզակաբունս (nizakabuns) |
Descendants
[edit]- → Armenian: նիզակաբուն (nizakabun) (learned)
References
[edit]- ^ Pʻawstos Buzandacʻi (1883) Kʻ. Patkanean, editor, Patmutʻiwn Hayocʻ[1], Saint Petersburg: Academy Press, page 166
- ^ Garsoïan, Nina G. (1989) The Epic Histories Attributed to P‘awstos Buzand (Buzandaran Patmut‘iwnk‘)[2], Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, page 193
Further reading
[edit]- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “նիզակաբուն”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Petrosean, Matatʻeay (1879) “նիզակաբուն”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
Categories:
- Armenian terms borrowed from Old Armenian
- Armenian learned borrowings from Old Armenian
- Armenian terms derived from Old Armenian
- Armenian terms with IPA pronunciation
- Armenian lemmas
- Armenian nouns
- Armenian rare terms
- Old Armenian terms interfixed with -ա-
- Old Armenian compound terms
- Old Armenian lemmas
- Old Armenian nouns
- Old Armenian terms with quotations