ըստ
Appearance
Armenian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Old Armenian ըստ (əst).
Pronunciation
[edit]- (Eastern Armenian) IPA(key): /əst/, [əst]
- (Western Armenian) IPA(key): /əsd/, [əst]
Audio (Eastern Armenian): (file)
Preposition
[edit]ըստ • (əst)
- (with dative) according to
- Synonyms: համաձայն (hamajayn), համեմատ (hamemat)
- ըստ ամենայնի ― əst amenayni ― in every way
- ըստ իս ― əst is ― in my opinion
- ըստ այսմ, այդմ, այնմ ― əst aysm, aydm, aynm ― according to/with respect to this/that; therefore, so
- ըստ երևույթին ― əst erewuytʻin ― it seems, in all likelihood
- Հյուրերը նստեցին ըստ տարիքի։ ― Hyurerə nstecʻin əst tarikʻi. ― The guests were seated by age.
Usage notes
[edit]Followed by a word in the dative case, usually without a definite article. Old Armenian forms are preserved in certain set phrases such as ըստ իս (əst is), ըստ այդմ (əst aydm), ըստ արժանվույն (əst aržanvuyn), etc.
References
[edit]- Aġayan, Ēduard (1976) “ըստ”, in Ardi hayereni bacʻatrakan baṙaran [Explanatory Dictionary of Contemporary Armenian] (in Armenian), Yerevan: Hayastan
- “ըստ”, in Žamanakakicʻ hayocʻ lezvi bacʻatrakan baṙaran [Explanatory Dictionary of Contemporary Armenian] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, 1969–1980
Old Armenian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *posti. Cognate with Latin post.
Preposition
[edit]ըստ • (əst)
- (with dative) according to, following the
- ըստ հրամանի թագաւորին ― əst hramani tʻagaworin ― according to king's order
- ըստ հայերէն լեզուին ― əst hayerēn lezuin ― according to the Armenian tongue, in Armenian
- ըստ նմին օրինակի ― əst nmin ōrinaki ― according to the same pattern
- ի չափու կալայց զանձն ըստ օրինակի նորա ― i čʻapʻu kalaycʻ zanjn əst ōrinaki nora ― I shall be governed by his example
- ըստ սովորութեան կարգին ― əst sovorutʻean kargin ― in the usual manner
- ըստ իմումս կարծեաց ― əst imums karceacʻ ― in my opinion
- ըստ իւրում կարի ― əst iwrum kari ― according to capacity, to the best of one's ability
- այր ըստ սրտին Աստուծոյ ― ayr əst srtin Astucoy ― a man after God's own heart
- ըստ բախտի եղեալ նորա ― əst baxti ełeal nora ― fortunately
- ըստ պատկերի մերում եւ ըստ նմանութեան ― əst patkeri merum ew əst nmanutʻean ― in our image and likeness
- ըստ հիւսիսոյ Կարնոյ ― əst hiwsisoy Karnoy ― north of Erzerum
- ըստ բնութեան բարի ― əst bnutʻean bari ― naturally or essentially good
- ըստ նախահօրն յանցանաց ― əst naxahōrn yancʻanacʻ ― for the sin of the first father
- ըստ չափու եկամտացն ― əst čʻapʻu ekamtacʻn ― in proportion to his income
- ըստ ինքեան ― əst inkʻean ― of oneself; naturally, essentially
- ըստ ամենայնի ― əst amenayni ― totally, in all, entirely
- ըստ այնմ ― əst aynm ― as is said; as they say
- ըստ իրիք, ըստ իմիք ― əst irikʻ, əst imikʻ ― in some part, in a certain sense, in some way, or manner; in part
- ըստ որում ― əst orum ― as; since; therefore
- ըստ որում.., ըստ նմին/նոյնպէս/այսպէս ― əst orum.., əst nmin/noynpēs/ayspēs ― as.., as; so..., as
- ըստ նմանէ ― əst nmanē ― after him
- ըստ այսմանէ ― əst aysmanē ― like this, similarly, equally
- եւ որ ըստ այսմանէ ― ew or əst aysmanē ― etc. etc. and so on
- ըստ այդմ ― əst aydm ― with respect to that, therefore, thus
- (with dative) on
- ըստ անձին ― əst anjin ― upon one's back; wearing upon, the shoulders, the body
- ըստ ճանապարհին ― əst čanaparhin ― about the streets
- (with accusative) out
- ըստ քաղաքն ելանել ― əst kʻałakʻn elanel ― to go out from the city
- հանել ըստ ձորակն ― hanel əst jorakn ― to dislodge from the little valley
- անցին ըստ չափ ― ancʻin əst čʻapʻ ― they crossed the boundaries
- ըստ հրապարակս գնալ ― əst hraparaks gnal ― to pass through, or to wander about the public places
- ելանել ըստ քաղաքն ― elanel əst kʻałakʻn ― to go out of town
- հրաժարել ըստ նմանութիւն ― hražarel əst nmanutʻiwn ― to have no equal, unique
- անցանել ըստ սահմանս քո ― ancʻanel əst sahmans kʻo ― to pass through your confines
- ըստ բանս անցանել ― əst bans ancʻanel ― to be inexpressible
- ըստ միտս անցանել ― əst mits ancʻanel ― to be beyond understanding, to be past finding out, inconceivable, incomprehensible
- անցանել ըստ չափ ― ancʻanel əst čʻapʻ ― to go beyond
- ըստ ակն լինել յումեքէ ― əst akn linel yumekʻē ― to be far from the sight of, alienated
- ըստ ակն անկանել ― əst akn ankanel ― to escape notice
- ըստ այն յառաջեմ ― əst ayn yaṙaǰem ― to outrun something
- (with accusative) according to, corresponding to
- հատուսցէ իւրաքանչիւր ըստ գործս իւր ― hatuscʻē iwrakʻančʻiwr əst gorcs iwr ― will render to each one according to his deeds
- ըստ կամս անձանց իւրեանց ― əst kams anjancʻ iwreancʻ ― according to their wishes
- ըստ իս ― əst is ― according to me
- կին իցէ քո ըստ միտս ― kin icʻē kʻo əst mits ― if thou hast a wife after thine own heart
- ըստ աչս դատել ― əst ačʻs datel ― to judge from the appearance
- ըստ իրեարս պատշաճեալ ― əst irears patšačeal ― well proportioned, symmetrical
- ըստ տեղիս տեղիս եւ ըստ աշխարհս աշխարհս ― əst tełis tełis ew əst ašxarhs ašxarhs ― according to the various places and different provinces
- ըստ տունս ազգացն՝ ոչխար ըստ երդ ― əst tuns azgacʻn, očʻxar əst erd ― a lamb for every family and every house
- ըստ օրէն ― əst ōrēn ― like, after the fashion of
- (with ablative) after
- մի ըստ միոջէ ― mi əst mioǰē ― one after the other
- այր ըստ առնէ ― ayr əst aṙnē ― one after the other
- օր ըստ օրէ ― ōr əst ōrē ― day after day
- ամ ըստ ամէ ― am əst amē ― annually, every year
- (with ablative, rare) like
- ըստ նոցանէ ― əst nocʻanē ― like them
Usage notes
[edit]In compounds can become ստ- (st-).
Derived terms
[edit]- անըստգիւտ (anəstgiwt)
- անըստգտանելի (anəstgtaneli)
- անըստերիւր (anəsteriwr)
- անըստերիւրական (anəsteriwrakan)
- անըստերիւրող (anəsteriwroł)
- անըստնանելի (anəstnaneli)
- անստգտանելի (anstgtaneli)
- ըստանձնեմ (əstanjnem)
- ըստանձնեցուցանեմ (əstanjnecʻucʻanem)
- ըստանձնութիւն (əstanjnutʻiwn)
- ըստարտուղիմ (əstartułim)
- ըստգիւտ (əstgiwt)
- ըստգիւտեմ (əstgiwtem)
- ըստգտանեմ (əstgtanem)
- ըստգտանք (əstgtankʻ)
- ըստեզաձայն (əstezajayn)
- ըստեզրագոյն (əstezragoyn)
- ըստերիւրեմ (əsteriwrem)
- ըստընդիաց (əstəndiacʻ)
- ըստիմանիմ (əstimanim)
- ըստիւրաքանչիւրք (əstiwrakʻančʻiwrkʻ)
- ըստհուն (əsthun)
- ըստմասնեայք (əstmasneaykʻ)
- ըստմիոջէք (əstmioǰēkʻ)
- ըստնմանէք (əstnmanēkʻ)
- միըստմիոջէք (miəstmioǰēkʻ)
- ստանձնեմ (stanjnem)
- ստգիտեմ (stgitem)
- ստգիւտ (stgiwt)
- ստգտանեմ (stgtanem)
- ստերիւրեմ (steriwrem)
- ստունգանեմ (stunganem)
- օրըստօրեայ (ōrəstōreay)
- օրըստօրէ (ōrəstōrē)
Descendants
[edit]- Armenian: ըստ (əst)
References
[edit]- Petrosean, Matatʻeay (1879) “ըստ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Abrahamyan, Ašot (1976) Grabari jeṙnark [A Handbook of Old Armenian][1] (in Armenian), 4th edition, Yerevan: Luys
- Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “ըստ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “ըստ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
Categories:
- Armenian terms borrowed from Old Armenian
- Armenian learned borrowings from Old Armenian
- Armenian terms derived from Old Armenian
- Armenian terms with IPA pronunciation
- Armenian terms with audio pronunciation
- Armenian lemmas
- Armenian prepositions
- Armenian terms with usage examples
- Old Armenian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Armenian lemmas
- Old Armenian prepositions
- Old Armenian terms with usage examples
- Old Armenian terms with rare senses