Jump to content

ատրագոյն

From Wiktionary, the free dictionary

Old Armenian

[edit]

Etymology

[edit]

An Iranian borrowing: compare Middle Persian [Term?] (/⁠ādurgōn, ādurgōnag⁠/, a kind of flower, perhaps marigold or poppy),[1][2] Persian آذرگون (âzargun, fiery; Calendula officinalis), Northern Kurdish argon (of fiery colour). For the constituents see ատր- (atr-, fire) and գոյն (goyn, colour). Compare the loanwords from the same Iranian compound: Old Georgian ადრაგუნი (adraguni, a kind of flower),[3] Arabic آذَرْيُون (ʔāḏaryūn, Calendula officinalis), and possibly also the female given name Ահգուն (Ahgun).

Adjective

[edit]

ատրագոյն (atragoyn)

  1. of fiery colour
    Synonym: հրագոյն (hragoyn)
  2. a kind of flower, perhaps pheasant's eye, Adonis

Usage notes

[edit]

The flower name is included in Haybusak based on St. Šēhrimanean's collection, who identifies it with pheasant's eye.[4] This is followed by Bedevian.[5] It is unknown to which language period the flower name belongs.

Declension

[edit]
i-type
singular plural
nominative ատրագոյն (atragoyn) ատրագոյնք (atragoynkʻ)
genitive ատրագունի (atraguni) ատրագունից (atragunicʻ)
dative ատրագունի (atraguni) ատրագունից (atragunicʻ)
accusative ատրագոյն (atragoyn) ատրագոյնս (atragoyns)
ablative ատրագունէ (atragunē) ատրագունից (atragunicʻ)
instrumental ատրագունիւ (atraguniw) ատրագունիւք (atraguniwkʻ)
locative ատրագունի (atraguni) ատրագոյնս (atragoyns)
[edit]

Descendants

[edit]
  • Armenian: ատրագույն (atraguyn)

References

[edit]
  1. ^ Justi, Ferdinand (1868) Der Bundehesh, Leipzig: F.C.W. Vogel, page 57b
  2. ^ West, E. W. (1880) Pahlavi Texts. Part I. The Bundahis, Bahman Yast, and Shâyast Lâ-Shâyast (The Sacred Books of the East; 5), Oxford: Clarendon Press, page 104
  3. ^ Čubinov, David (1840) “ადრაგუნი”, in Грузинско-русско-французский словарь [Georgian–Russian–French Dictionary], Saint Petersburg: Academy Press, page 5b
  4. ^ Ališan, Ġewond (1895) “ատրագոյն”, in Haybusak kam haykakan busabaṙutʻiwn [Armenian Botany] (in Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy, § 187, page 53
  5. ^ Bedevian, Armenag K. (1936) “A. microcarpa”, in Illustrated Polyglottic Dictionary of Plant Names[1], Cairo: Argus & Papazian Presses, § 124, page 21

Further reading

[edit]
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971) “ատրագոյն”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, pages 289–290
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “ատրագոյն”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Bailey, H. W. (1955) “Indo-Iranian Studies III”, in Transactions of the Philological Society, page 82
  • Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, page 110
  • J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʻ lezvi patmutʻyun; naxagrayin žamanakašrǰan [History of the Armenian language: The Pre-Literary Period]‎[2] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, page 516
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “ատրագոյն”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy