эмбру
Jump to navigation
Jump to search
Mariupol Greek
[edit]Etymology
[edit]From a conflation of Byzantine Greek ἐμπρός (emprós, “ahead”) and Byzantine Greek πρό (pró, “before”).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]э́мбру • (émbru)
- ahead
- first, at first
- long ago, before
- 2004, Y. V. Ivanova, “Румейский фольклор, Застольная песня [Mariupol Greek folklore, Drinking song]”, in Греки России и Украины [Greeks of Russia and Ukraine], St Petersburg: Алетейя, →ISBN, page 490:
- Эмбру румэку васлэяс, // Итун пас васлиян мэгас
- Embru rumeku vaslejas, // Itun pas vaslijan mehas
- Long ago a Greek king, // Was the biggest of all the kings
Synonyms
[edit]- (ahead): эмбро́с (embrós)
References
[edit]- A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “э́мбру”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN, page 249
- G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) “эмбро”, in Румеку глоса[1], Donetsk