шӏрыкӏва
Jump to navigation
Jump to search
Abaza
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]A Circassian borrowing: compare Kabardian щӏэрыкӏуэ (śʼɛrəkʷʼɛ).
Noun
[edit]шӏрыкӏва • (čʼrəkʷʼa)
References
[edit]- Аджьбакь, Хӏаджьисмель (2006) “шӏрыкӏва”, in Агӏайырахьызква. Цхърагӏага ажвар [Plant names. Reference dictionary] (in Abaza), Karachayevsk: University Press, § 77, page 46
- Лафишев, П. И. (2000) “шӏрыкӏва”, in Абазинско-русско-латинский биологический словарь [Abaza–Russian–Latin Botanical Dictionary][1], Cherkessk: Карачаево-Черкесское государственное республиканское книжное издательство, page 296
- Лафишев, П. И. (2000) “чӏврыкӏва”, in Абазинско-русско-латинский биологический словарь [Abaza–Russian–Latin Botanical Dictionary][2], Cherkessk: Карачаево-Черкесское государственное республиканское книжное издательство, page 280
- Лафишев, П. И. (2000) “шӏырыкӏва”, in Абазинско-русско-латинский биологический словарь [Abaza–Russian–Latin Botanical Dictionary][3], Cherkessk: Карачаево-Черкесское государственное республиканское книжное издательство, page 297
- Тугов В. Б., editor (1967), “шӏрыкӏва”, in Абазинско-русский словарь [Abaza–Russian Dictionary][4], Moscow: Советская энциклопедия, page 447b, glosses as ре́па (répa)
- Шагиров, А. К. (1989) В. И. Абаев, editor, Заимствованная лексика абхазо-адыгских языков [Borrowed vocabulary of Abkhazo-Adyghean languages][5] (in Russian), Moscow: Nauka, page 26