Jump to content

шыбеніца

From Wiktionary, the free dictionary

Belarusian

[edit]
шыбеніца

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *šibenica. Cognate with Ukrainian ши́бениця (šýbenycja), Polish szubienica, Russian ши́беница (šíbenica) (archaic).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈʂɨbʲenʲit͡sa]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

шы́беніца (šýbjenicaf inan (genitive шы́беніцы, nominative plural шы́беніцы, genitive plural шы́беніц)

  1. gallows (wooden framework on which persons are put to death by hanging)
    • 1863, Kastuś Kalinoŭski, “Braty maje, mużyki rodnyje…”, in Materiały do dziejów powstania styczniowego na Litwie, page 58:
      S pad szubienicy maskouskoj prychodzić mnie da was pisaci, i może raz astatni.
      I happen to be writing to you from beneath the Muscovite gallows, and perhaps for the last time.
    • 1892 [1878], Szymon Dickstein, translated by Напалеон Чарноцкі and Антон Ражаў, Dziadźka Anton, Tilsit: U drukarni Marii Krasoûskoj, translation of Ojciec Szymon, page 36:
      Zrazumiejcia, bratcy, szto tyja ludzi, szto ciapier na szybienicach hinuć, hnijuć pa astrohach carskich, heta praûdziwyja swiatyja;
      Heed, brothers, that these people, who are now perishing on the gallows and rotting in tsarist prisons, are true saints;
    • 1906, Alaiza Pashkevich, “Перэд новым годам”, in Хрэст на свабоду, Zhovkva, page 12:
      Вероўки шубениц скрыпяць.
      Vjeróŭki šubjenic skrypjacʹ.
      The ropes of the gallows creak.
    • 1938 [1883], Robert Louis Stevenson, anonymous translator, Востраў скарбаў, Minsk: ДВБ, translation of Treasure Island, page 16:
      Паміж плячом і локцем сінелі надпісы: „На шчасце“, „Спадарожнага ветру“ і „Хай спраўдзяцца мары Білі Бонса“. Каля самага пляча была нарысавана шыбеніца, на якой боўтаўся чалавек. Гэты рысунак, як мне здалося, быў зроблены з пэўным веданнем справы.
      Pamiž pljačóm i lókcjem sinjeli nadpisy: „Na ščascje“, „Spadaróžnaha vjetru“ i „Xaj spraŭdzjacca mary Bili Bónsa“. Kalja samaha pljača byla narysavana šybjenica, na jakój bóŭtaŭsja čalavjek. Hety rysunak, jak mnje zdalósja, byŭ zróbljeny z peŭnym vjedannjem spravy.
      [original: "Here's luck," "A fair wind," and "Billy Bones his fancy," were very neatly and clearly executed on the forearm; and up near the shoulder there was a sketch of a gallows and a man hanging from it—done, as I thought, with great spirit.]

Declension

[edit]

References

[edit]
  • Bulyka, A. M., editor (2017), “шибеница”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 37 (чорное – ящыкъ), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 95
  • шыбеніца”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
  • шыбеніца” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org