шпацирац
Jump to navigation
Jump to search
Pannonian Rusyn
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Serbo-Croatian шпацирати/špacirati, formed independently of Old Slovak špacírovať. By surface analysis, adapted borrowing of German spazieren + -ац (-ac).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]шпацирац (špacirac) impf (perfective прешпацирац)
Conjugation
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Derived terms
[edit]nouns
- шпациралїще m inan (špaciraljišče)
verbs
- прешпацирац pf (prešpacirac)
- пришпацирац pf (prišpacirac)
Related terms
[edit]nouns
- шпацир m inan (špacir)
References
[edit]- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “шпацирац”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “walk”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 367
Categories:
- Pannonian Rusyn terms borrowed from Serbo-Croatian
- Pannonian Rusyn terms derived from Serbo-Croatian
- Pannonian Rusyn adapted borrowings from German
- Pannonian Rusyn terms suffixed with -ац
- Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Pannonian Rusyn/irat͡s
- Rhymes:Pannonian Rusyn/irat͡s/3 syllables
- Pannonian Rusyn lemmas
- Pannonian Rusyn verbs
- Pannonian Rusyn imperfective verbs
- Pannonian Rusyn intransitive verbs
- Pannonian Rusyn reflexive verbs