шамкавший
Appearance
Russian
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]ша́мкавший • (šámkavšij)
- past active imperfective participle of ша́мкать (šámkatʹ)
- 1877, Лев Толстой [Leo Tolstoy], “Часть VI. Глава XXIX”, in Анна Каренина; English translation from Constance Garnett, transl., Anna Karenina, 1901:
- Ему́ бы́ло гру́стно в осо́бенности потому́, что все, как он ви́дел, бы́ли оживлены́, озабо́чены и за́няты, и лишь он оди́н со ста́рым-ста́рым, беззу́бым старичко́м во фло́тском мунди́ре, ша́мкавшим губа́ми, присе́вшим о́коло него́, был без интере́са и без де́ла.
- Jemú býlo grústno v osóbennosti potomú, što vse, kak on vídel, býli oživlený, ozabóčeny i zánjaty, i lišʹ on odín so stárym-stárym, bezzúbym staričkóm vo flótskom mundíre, šámkavšim gubámi, prisévšim ókolo nevó, byl bez interésa i bez déla.
- He felt depressed, especially because everyone else was, as he saw, eager, anxious, and interested, and he alone, with an old, toothless little man with mumbling lips wearing a naval uniform, sitting beside him, had no interest in it and nothing to do.
Declension
[edit]Declension of ша́мкавший (no short forms)
masculine | neuter | feminine | plural | ||
---|---|---|---|---|---|
nominative | ша́мкавший šámkavšij |
ша́мкавшее šámkavšeje |
ша́мкавшая šámkavšaja |
ша́мкавшие šámkavšije | |
genitive | ша́мкавшего šámkavševo |
ша́мкавшей šámkavšej |
ша́мкавших šámkavšix | ||
dative | ша́мкавшему šámkavšemu |
ша́мкавшей šámkavšej |
ша́мкавшим šámkavšim | ||
accusative | animate | ша́мкавшего šámkavševo |
ша́мкавшее šámkavšeje |
ша́мкавшую šámkavšuju |
ша́мкавших šámkavšix |
inanimate | ша́мкавший šámkavšij |
ша́мкавшие šámkavšije | |||
instrumental | ша́мкавшим šámkavšim |
ша́мкавшей, ша́мкавшею šámkavšej, šámkavšeju |
ша́мкавшими šámkavšimi | ||
prepositional | ша́мкавшем šámkavšem |
ша́мкавшей šámkavšej |
ша́мкавших šámkavšix |