Jump to content

цвік

From Wiktionary, the free dictionary

Belarusian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Polish ćwiek, from German Zweck.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [t͡sʲvʲik]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ik
  • Hyphenation: цвік

Noun

[edit]

цвік (cvikm inan (genitive цвіка́, nominative plural цвікі́, genitive plural цвіко́ў, diminutive цвічо́к)

  1. nail (a metal or wooden rod with a point at the end, designed to fasten something)
    Synonym: гвозд (hvozd)
  2. peg (a protrusion used to hang things on)
    • 1938 [1848], Charles Dickens, anonymous translator, Домбі і сын, Minsk: ДВБ, translation of Dombey and Son, page 36:
      Відавочна, гэта быў той самы чалавек, для якога прызначалася трэцяя шклянка, і, відавочна, ён гэта ведаў, бо, зняўшы грубае паліто і павесіўшы на асобны цвік за дзвярыма такі цвёрды глянцаваты капялюш, які адным сваім выглядам мог выклікаць боль у галаве жаласлівага чалавека і які пакінуў чырвоную паласу на яго ўласным ілбе, нібы на ім быў надзеты вельмі цесны для яго таз, — ён прысунуў крэсла да таго месца, дзе стаяла шклянка, і ўсеўся перад ёй.
      Vidavóčna, heta byŭ toj samy čalavjek, dlja jakóha pryznačalasja trecjaja škljanka, i, vidavóčna, jon heta vjedaŭ, bo, znjaŭšy hrubaje palitó i pavjesiŭšy na asóbny cvik za dzvjaryma taki cvjórdy hljancavaty kapjaljuš, jaki adnym svaim vyhljadam moh vyklikacʹ bolʹ u halavje žalaslivaha čalavjeka i jaki pakinuŭ čyrvónuju palasu na jahó ŭlasnym ilbje, niby na im byŭ nadzjety vjelʹmi cjesny dlja jahó taz, — jon prysunuŭ kresla da tahó mjesca, dzje stajala škljanka, i ŭsjeŭsja pjerad joj.
      [original: He was evidently the person for whom the spare wine-glass was intended, and evidently knew it; for having taken off his rough outer coat, and hung up, on a particular peg behind the door, such a hard glazed hat as a sympathetic person’s head might ache at the sight of, and which left a red rim round his own forehead as if he had been wearing a tight basin, he brought a chair to where the clean glass was, and sat himself down behind it.]
  3. (colloquial, figuratively) highlight (the main, significant thing in something)

Declension

[edit]

References

[edit]
  • цвік”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
  • цвік” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org