сутана
Appearance
Belarusian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Polish sutanna.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]сута́на • (sutána) f inan (genitive сута́ны, nominative plural сута́ны, genitive plural сута́н)
- (Anglicanism, Lutheranism, Methodism, Presbyterianism, Roman Catholicism) cassock, soutane (the outer garment of the Catholic clergy worn outside of service)
Declension
[edit]Declension of сута́на (inan hard fem-form accent-a)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | сута́на sutána |
сута́ны sutány |
genitive | сута́ны sutány |
сута́н sután |
dative | сута́не sutánje |
сута́нам sutánam |
accusative | сута́ну sutánu |
сута́ны sutány |
instrumental | сута́най, сута́наю sutánaj, sutánaju |
сута́намі sutánami |
locative | сута́не sutánje |
сута́нах sutánax |
count form | — | сута́ны1 sutány1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
[edit]- ^ Martynaŭ, V. U., Tsykhun, G. A., editors (1978–2017), “сутана”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), Minsk: Belaruskaia navuka
Further reading
[edit]- “сутана”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
- “сутана” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Russian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French soutane, from Italian sottana, from Latin subtana.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]сута́на • (sutána) f inan (genitive сута́ны, nominative plural сута́ны, genitive plural сута́н)
- (Anglicanism, Lutheranism, Methodism, Presbyterianism, Roman Catholicism) cassock, soutane (item of clerical clothing)
- Coordinate term: ря́са (rjása)
Declension
[edit]Declension of сута́на (inan fem-form hard-stem accent-a)
Pre-reform declension of сута́на (inan fem-form hard-stem accent-a)
Further reading
[edit]- сутана in Большой толковый словарь, editor-in-chief С. А. Кузнецов – hosted at gramota.ru
Categories:
- Belarusian terms derived from Italian
- Belarusian terms derived from French
- Belarusian terms derived from Latin
- Belarusian terms borrowed from Polish
- Belarusian terms derived from Polish
- Belarusian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Belarusian/ana
- Rhymes:Belarusian/ana/3 syllables
- Belarusian lemmas
- Belarusian nouns
- Belarusian feminine nouns
- Belarusian inanimate nouns
- be:Anglicanism
- be:Methodism
- be:Roman Catholicism
- Belarusian hard feminine-form nouns
- Belarusian hard feminine-form accent-a nouns
- Belarusian nouns with accent pattern a
- Russian terms borrowed from French
- Russian terms derived from French
- Russian terms derived from Italian
- Russian terms derived from Latin
- Russian 3-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian feminine nouns
- Russian inanimate nouns
- ru:Anglicanism
- ru:Methodism
- ru:Roman Catholicism
- Russian hard-stem feminine-form nouns
- Russian hard-stem feminine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- ru:Clerical vestments