смъдя
Appearance
Bulgarian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *smǫděti (ě/i-conjugation).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]смъдя́ • (smǎdjá) first-singular present indicative, impf (perfective смъ́дна)
- (intransitive, originally) to smoulder, to reek (of fire, smoke)
- (intransitive, by extension) to itch, to ache slightly (of pain)
- (transitive) (+ a dative pronoun) to bite, to taste bitter or pungent (of taste or miasma)
Usage notes
[edit]Predominantly used in 3rd person.
Conjugation
[edit] Conjugation of смъдя́ (conjugation 2.2, imperfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | смъдя́щ smǎdjášt |
смъдя́л smǎdjál |
смъдя́л smǎdjál |
смъдя́н smǎdján |
смъде́йки smǎdéjki | |
definite subject form | смъдя́щият smǎdjáštijat |
смъде́лият smǎdélijat |
— | смъде́ният smǎdénijat | |||
definite object form | смъдя́щия smǎdjáštija |
смъде́лия smǎdélija |
— | смъде́ния smǎdénija | |||
feminine | indefinite | смъдя́ща smǎdjášta |
смъдя́ла smǎdjála |
смъдя́ла smǎdjála |
смъдя́на smǎdjána | ||
definite | смъдя́щата smǎdjáštata |
смъдя́лата smǎdjálata |
— | смъдя́ната smǎdjánata | |||
neuter | indefinite | смъдя́що smǎdjášto |
смъдя́ло smǎdjálo |
смъдя́ло smǎdjálo |
смъдя́но smǎdjáno |
смъде́не smǎdéne | |
definite | смъдя́щото smǎdjáštoto |
смъдя́лото smǎdjáloto |
— | смъдя́ното smǎdjánoto |
смъде́нето smǎdéneto | ||
plural | indefinite | смъдя́щи smǎdjášti |
смъде́ли smǎdéli |
смъде́ли smǎdéli |
смъде́ни smǎdéni |
смъде́ния, смъде́нета smǎdénija, smǎdéneta | |
definite | смъдя́щите smǎdjáštite |
смъде́лите smǎdélite |
— | смъде́ните smǎdénite |
смъде́нията, смъде́нетата smǎdénijata, smǎdénetata |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | смъдя́ smǎdjá |
смъди́ш smǎdíš |
смъди́ smǎdí |
смъди́м smǎdím |
смъди́те smǎdíte |
смъдя́т smǎdját | |
imperfect | смъдя́х smǎdjáh |
смъде́ше smǎdéše |
смъде́ше smǎdéše |
смъдя́хме smǎdjáhme |
смъдя́хте smǎdjáhte |
смъдя́ха smǎdjáha | |
aorist | смъдя́х smǎdjáh |
смъдя́ smǎdjá |
смъдя́ smǎdjá |
смъдя́хме smǎdjáhme |
смъдя́хте smǎdjáhte |
смъдя́ха smǎdjáha | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none
| ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and смъдя́л m, смъдя́ла f, смъдя́ло n, or смъде́ли pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
смъди́ smǎdí |
смъде́те smǎdéte |
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]- смъ́двам (smǎ́dvam)
- засмъдя pf (zasmǎdja), засмъдявам impf (zasmǎdjavam)
- осмъдя pf (osmǎdja), осмъдявам impf (osmǎdjavam)
- посмъдя pf (posmǎdja), посмъдявам impf (posmǎdjavam)
- просмъдя pf (prosmǎdja), просмъдявам impf (prosmǎdjavam)
- смъде́ж (smǎdéž)
Related terms
[edit]- смъдо́к (smǎdók, “pikeperch”) (possibly)
References
[edit]- “смъдя”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
- Nayden Gerov, Тодор Панчев (1904) “смѫдѭ́, -и́шь; -дѣ́лъ (смѫ́двамь, да смѫ́днѫ, смѫ́днувамь)”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language][1] (in Bulgarian), volume 5, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 212
- Todorov, T. A., Racheva, M., editors (2010), “смъди”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 7 (слòво – теря̀свам), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 216