рача
Appearance
See also: Appendix:Variations of "raca"
Bulgarian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *račiti. Cognate with Serbo-Croatian рачити се/račiti se (“to please”), Slovene ráčiti (“condescend”), Slovak ráčiť (“condescend, deign”), dialectal Russian рачи́ть (račítʹ, “desire”), Polish raczyć się (“enjoy”). Compare Gothic 𐍂𐌰𐌷𐌽𐌾𐌰𐌽 (rahnjan, “reckon”), Sanskrit रचयति (racayati, “arrange”). According to Jooseppi Julius Mikkola the Slavic words are of Germanic (compare Old Norse rœkja (“to reck, take care of”), German geruhen (“to condescend”)) origin, but this is contested by Vasmer.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ра́ча • (ráča) first-singular present indicative, impf
- (dialectal or archaic, transitive) desire, wish
Conjugation
[edit] Conjugation of ра́ча (conjugation 2.1, imperfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | ра́чещ ráčešt |
ра́чил, рачи́л1 ráčil, račíl1 |
ра́чел ráčel |
ра́чен ráčen |
ра́чейки ráčejki | |
definite subject form | ра́чещият ráčeštijat |
ра́чилият, рачи́лият1 ráčilijat, račílijat1 |
— | ра́ченият ráčenijat | |||
definite object form | ра́чещия ráčeštija |
ра́чилия, рачи́лия1 ráčilija, račílija1 |
— | ра́чения ráčenija | |||
feminine | indefinite | ра́чеща ráčešta |
ра́чила, рачи́ла1 ráčila, račíla1 |
ра́чела ráčela |
ра́чена ráčena | ||
definite | ра́чещата ráčeštata |
ра́чилата, рачи́лата1 ráčilata, račílata1 |
— | ра́чената ráčenata | |||
neuter | indefinite | ра́чещо ráčešto |
ра́чило, рачи́ло1 ráčilo, račílo1 |
ра́чело ráčelo |
ра́чено ráčeno |
ра́чене ráčene | |
definite | ра́чещото ráčeštoto |
ра́чилото, рачи́лото1 ráčiloto, račíloto1 |
— | ра́ченото ráčenoto |
ра́ченето ráčeneto | ||
plural | indefinite | ра́чещи ráčešti |
ра́чили, рачи́ли1 ráčili, račíli1 |
ра́чели ráčeli |
ра́чени ráčeni |
ра́чения, ра́ченета ráčenija, ráčeneta | |
definite | ра́чещите ráčeštite |
ра́чилите, рачи́лите1 ráčilite, račílite1 |
— | ра́чените ráčenite |
ра́ченията, ра́ченетата ráčenijata, ráčenetata |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | ра́ча ráča |
ра́чиш ráčiš |
ра́чи ráči |
ра́чим ráčim |
ра́чите ráčite |
ра́чат ráčat | |
imperfect | ра́чех ráčeh |
ра́чеше ráčeše |
ра́чеше ráčeše |
ра́чехме ráčehme |
ра́чехте ráčehte |
ра́чеха ráčeha | |
aorist | ра́чих, рачи́х1 ráčih, račíh1 |
ра́чи, рачи́1 ráči, račí1 |
ра́чи, рачи́1 ráči, račí1 |
ра́чихме, рачи́хме1 ráčihme, račíhme1 |
ра́чихте, рачи́хте1 ráčihte, račíhte1 |
ра́чиха, рачи́ха1 ráčiha, račíha1 | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ра́чел m, ра́чела f, ра́чело n, or ра́чели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ра́чел m, ра́чела f, ра́чело n, or ра́чели pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none
| ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and ра́чел m, ра́чела f, ра́чело n, or ра́чели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and ра́чил/рачи́л1 m, ра́чила/рачи́ла1 f, ра́чило/рачи́ло1 n, or ра́чили/рачи́ли1 pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
рачи́ račí |
раче́те račéte |
1Dialectally marked.
Derived terms
[edit]- рачителен (račitelen)
Russian
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]рача́ • (račá)
- present adverbial imperfective participle of рачи́ть (račítʹ)
Categories:
- Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic
- Bulgarian terms derived from Proto-Slavic
- Bulgarian terms derived from Germanic languages
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian verbs
- Bulgarian imperfective verbs
- Bulgarian dialectal terms
- Bulgarian terms with archaic senses
- Bulgarian transitive verbs
- Bulgarian conjugation 2.1 verbs
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian non-lemma forms
- Russian present adverbial participles