пъна
Appearance
Bulgarian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *pęti, *pьnati.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]пъ́на • (pǎ́na) first-singular present indicative, impf
- (transitive) to stretch, to strain, to tense up
- Synonym: разтя́гам (raztjágam)
- (transitive) to trip up, to topple
- (reflexive with се) to toil, to struggle, to try tediously (usually + да (da) + thing to be done/tried)
- (reflexive with се, figurative) to act stubbornly, to disobey, to shy away
Conjugation
[edit] Conjugation of пъ́на (conjugation 1.2, imperfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | пъ́нещ pǎ́nešt |
пъ́нал, пъна́л1 pǎ́nal, pǎnál1 |
пъ́нел pǎ́nel |
пъ́нат pǎ́nat |
пъ́нейки pǎ́nejki | |
definite subject form | пъ́нещият pǎ́neštijat |
пъ́налият, пъна́лият1 pǎ́nalijat, pǎnálijat1 |
— | пъ́натият pǎ́natijat | |||
definite object form | пъ́нещия pǎ́neštija |
пъ́налия, пъна́лия1 pǎ́nalija, pǎnálija1 |
— | пъ́натия pǎ́natija | |||
feminine | indefinite | пъ́неща pǎ́nešta |
пъ́нала, пъна́ла1 pǎ́nala, pǎnála1 |
пъ́нела pǎ́nela |
пъ́ната pǎ́nata | ||
definite | пъ́нещата pǎ́neštata |
пъ́налата, пъна́лата1 pǎ́nalata, pǎnálata1 |
— | пъ́натата pǎ́natata | |||
neuter | indefinite | пъ́нещо pǎ́nešto |
пъ́нало, пъна́ло1 pǎ́nalo, pǎnálo1 |
пъ́нело pǎ́nelo |
пъ́нато pǎ́nato |
пъ́нене pǎ́nene | |
definite | пъ́нещото pǎ́neštoto |
пъ́налото, пъна́лото1 pǎ́naloto, pǎnáloto1 |
— | пъ́натото pǎ́natoto |
пъ́ненето pǎ́neneto | ||
plural | indefinite | пъ́нещи pǎ́nešti |
пъ́нали, пъна́ли1 pǎ́nali, pǎnáli1 |
пъ́нели pǎ́neli |
пъ́нати pǎ́nati |
пъ́нения, пъ́ненета pǎ́nenija, pǎ́neneta | |
definite | пъ́нещите pǎ́neštite |
пъ́налите, пъна́лите1 pǎ́nalite, pǎnálite1 |
— | пъ́натите pǎ́natite |
пъ́ненията, пъ́ненетата pǎ́nenijata, pǎ́nenetata |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | пъ́на pǎ́na |
пъ́неш pǎ́neš |
пъ́не pǎ́ne |
пъ́нем pǎ́nem |
пъ́нете pǎ́nete |
пъ́нат pǎ́nat | |
imperfect | пъ́нех pǎ́neh |
пъ́неше pǎ́neše |
пъ́неше pǎ́neše |
пъ́нехме pǎ́nehme |
пъ́нехте pǎ́nehte |
пъ́неха pǎ́neha | |
aorist | пъ́нах, пъна́х1 pǎ́nah, pǎnáh1 |
пъ́на, пъна́1 pǎ́na, pǎná1 |
пъ́на, пъна́1 pǎ́na, pǎná1 |
пъ́нахме, пъна́хме1 pǎ́nahme, pǎnáhme1 |
пъ́нахте, пъна́хте1 pǎ́nahte, pǎnáhte1 |
пъ́наха, пъна́ха1 pǎ́naha, pǎnáha1 | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and пъ́нел m, пъ́нела f, пъ́нело n, or пъ́нели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and пъ́нел m, пъ́нела f, пъ́нело n, or пъ́нели pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none
| ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and пъ́нел m, пъ́нела f, пъ́нело n, or пъ́нели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and пъ́нал/пъна́л1 m, пъ́нала/пъна́ла1 f, пъ́нало/пъна́ло1 n, or пъ́нали/пъна́ли1 pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
пъни́ pǎní |
пъне́те pǎnéte |
1Dialectally marked.
Derived terms
[edit]- пъ́нкам (pǎ́nkam) (semelfactive, dialectal)
- пънка́вя се (pǎnkávja se), пънко́тя се (pǎnkótja se, “to struggle”) (dialectal)
- изпъна pf (izpǎna), изпъвам impf (izpǎvam), изпиням impf (izpinjam)
- запъна pf (zapǎna), запъвам impf (zapǎvam), запиням impf (zapinjam)
- запъна се pf (zapǎna se), запъвам се impf (zapǎvam se)
- напъна pf (napǎna), напъвам impf (napǎvam), напиням impf (napinjam)
- напъна се pf (napǎna se), напъвам се impf (napǎvam se)
- опъна pf (opǎna), опъвам impf (opǎvam), опиням impf (opinjam)
- препъна pf (prepǎna), препъвам impf (prepǎvam), препиням impf (prepinjam)
- спъна pf (spǎna), спъвам impf (spǎvam, “to trip”)
- разпъна pf (razpǎna), разпъвам impf (razpǎvam)
References
[edit]- “пъна”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- Nayden Gerov, Тодор Панчев (1901) “пь́нѫ, -ешь; -на́лъ”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language][1] (in Bulgarian), volume 4, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 406
- Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “пъна”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 52