пширу
Appearance
Mariupol Greek
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek ἐπιχειρῶ (epikheirô). Cognate with Greek επιχειρώ (epicheiró).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]пширу́ • (pširú)
- (transitive) to begin
- 1987, L. N. Kir'jakov, transl., Лого пас Игор ту стратыю [Tale of Igor's Campaign]:
- Зер уев, т'адърефя-м, на пширисум
Мыс трагодъ нда лоя аршизна- Zjer ujev, t'aðrjefja-m, na pširisum
Mys trahoð nda loja aršizna - Is it really appropriate, my brothers, that we have begun
The song with words of old
- Zjer ujev, t'aðrjefja-m, na pširisum
Conjugation
[edit]Conjugation of пширу (type 3, active, -ы-) | ||||
---|---|---|---|---|
present | imperfect | perfect | imperative | |
1st singular | пширу (pširu) |
пширна (pširna) |
пширса (pširsa) |
ас пширу (as pširu) |
2nd singular | пширис (pširis) |
пширныс (pširnys) |
пширсыс (pširsys) |
пширсы (pširsy) |
3rd singular | пшири (pširi) |
пширнын (pširnyn) |
пширсын (pširsyn) |
ас пшири (as pširi) |
1st plural | пширум (pširum) |
пширнам (pširnam) |
пширсам (pširsam) |
ас пширум (as pširum) |
2nd plural | пширит (pširit) |
пширныт (pširnyt) |
пширсыт (pširsyt) |
пширсыт (pširsyt) |
3rd plural | пширун (pširun) |
пширнан (pširnan) |
пширсан (pširsan) |
ас пширун (as pširun) |
participle | пширмэнус (pširmenus) | |||
*) The future tense is formed using the particle дъа (ða) with the present tense inflections. **) The subjunctive mood is formed using the particle на (na) with the indicative inflections. ***) The irrealis mood is formed using the particle ан (an) with the indicative inflections. |
References
[edit]- A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “пширу́”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN
- G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) Румеку глоса[1], Donetsk, page 94