преживея
Appearance
Bulgarian
[edit]Etymology
[edit]пре- (pre-, “through”) + живе́я (živéja, “to live”)
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]преживе́я • (preživéja) first-singular present indicative, pf (imperfective преживя́вам)
- (transitive) to experience, to go through (to observe or undergo something either pleasant or unpleasent)
- (transitive) to endure, to suffer (to undergo something unpleasant)
- Synonym: изтърпя (iztǎrpja)
- Той преживя години на болка.
- Toj preživja godini na bolka.
- He endured years of pain.
- Надявам се никога да не ти се наложи да преживееш същата болка.
- Nadjavam se nikoga da ne ti se naloži da preživeeš sǎštata bolka.
- I hope you never have to suffer the same pain.
- (intransitive) to survive (to continue to live, to remain alive)
- (transitive) to survive (to live past a life-threatening event.)
- Той не преживя инцидента.
- Toj ne preživja incidenta.
- He did not survive the accident.
- (transitive) to outlive, to outlast, to survive (to live longer than)
- Synonym: надживея (nadživeja)
- (intransitive) to subsist, to make ends meet, to keep one's head above water, to eke out a living
- Synonyms: прехраня се (prehranja se), оцелея (oceleja)
Conjugation
[edit] Conjugation of преживе́я (conjugation 1.7, perfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | — | преживя́л preživjál |
преживе́ел preživéel |
преживя́н preživján |
— | |
definite subject form | — | преживе́лият preživélijat |
— | преживе́ният preživénijat | |||
definite object form | — | преживе́лия preživélija |
— | преживе́ния preživénija | |||
feminine | indefinite | — | преживя́ла preživjála |
преживе́ела preživéela |
преживя́на preživjána | ||
definite | — | преживя́лата preživjálata |
— | преживя́ната preživjánata | |||
neuter | indefinite | — | преживя́ло preživjálo |
преживе́ело preživéelo |
преживя́но preživjáno |
— | |
definite | — | преживя́лото preživjáloto |
— | преживя́ното preživjánoto |
— | ||
plural | indefinite | — | преживе́ли preživéli |
преживе́ели preživéeli |
преживе́ни preživéni |
— | |
definite | — | преживе́лите preživélite |
— | преживе́ните preživénite |
— |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | преживе́я preživéja |
преживе́еш preživéeš |
преживе́е preživée |
преживе́ем preživéem |
преживе́ете preživéete |
преживе́ят preživéjat | |
imperfect | преживе́ех preživéeh |
преживе́еше preživéeše |
преживе́еше preživéeše |
преживе́ехме preživéehme |
преживе́ехте preživéehte |
преживе́еха preživéeha | |
aorist | преживя́х preživjáh |
преживя́ preživjá |
преживя́ preživjá |
преживя́хме preživjáhme |
преживя́хте preživjáhte |
преживя́ха preživjáha | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and преживе́ел m, преживе́ела f, преживе́ело n, or преживе́ели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and преживе́ел m, преживе́ела f, преживе́ело n, or преживе́ели pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none
| ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and преживе́ел m, преживе́ела f, преживе́ело n, or преживе́ели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and преживя́л m, преживя́ла f, преживя́ло n, or преживе́ли pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
преживе́й preživéj |
преживе́йте preživéjte |