постола
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *postolъ. Compare Slovene postol, Polish postół and Middle Ukrainian постола (postola).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]посто̀ла f (Latin spelling postòla)
- (Croatia) shoe
- Synonym: цѝпела
- 1872, Мавро Ветранић, Стари писци хрватски: Пјесме Мавра Ветранића Чавчића. Дио II.:
- Тој ли ми нећ подат постола jedan par, нећеш моћ позобат тој просо никадар; и прие ћеш раставит од тиела живот твој, нер ли ћеш пробавит без јада просо тој.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1964, Динко Шимуновић, Драгутин Росандић, Приповијетке:
- Купи ти, Причало, себи клобук, а дјеци постоле, — рече крчмар. — Дај да погодим колико си дао! — Клобук сам купио за четири бановца, а постоле сам носио продати, али их није хтио нико да купи, — рече и узе да их опет огледа.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
[edit]Declension of постола
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “постола”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025