позва
Appearance
Belarusian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Ruthenian позва (pozva).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]по́зва • (pózva) f inan (genitive по́звы, nominative plural по́звы, genitive plural по́зваў)
- (law) subpoena, summons, writ
- 1937 [1889—1899], Leo Tolstoy, anonymous translator, Васкрасенне, Minsk: ДВБ, translation of Воскресение, page 18:
- Выпіўшы кавы, Нехлюдаў пайшоў у габінет, каб даведацца ў позве, калі трэба быць у судзе, і напісаць адказ князёўне.
- Vypiŭšy kavy, Njexljudaŭ pajšóŭ u habinjet, kab davjedacca ŭ pózvje, kali treba bycʹ u sudzje, i napisacʹ adkaz knjazjóŭnje.
- [original: Напившись кофею, Нехлюдов пошел в кабинет, чтобы справиться в повестке, в котором часу надо быть в суде, и написать ответ княжне.]
- Napivšisʹ kofeju, Nexljudov pošel v kabinet, štoby spravitʹsja v povestke, v kotorom času nado bytʹ v sude, i napisatʹ otvet knjažne.
- After drinking his coffee, Nekhludoff went to the cabinet to check the summons to find out when he needed to be in court, and to write a response to the princess.
- (military) call-up papers, draft papers (an order to report for military service)
- 1931 [1921], Jaroslav Hašek, translated by Міхась Зарэцкі, У тыле (Прыгоды ўдалага ваякі Швэйка; 1), Minsk: ДВБ, translation of Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války (in Czech), page 50:
- Калі Швэйку прынесьлі позву, каб ён праз тыдзень зьявіўся на Стралецкую выспу на вайсковы набор, ён ляжаў у ложку, скурчаны зноў раматусам.
- Kali Švejku prynjesʹli pózvu, kab jon praz tydzjenʹ zʹjaviŭsja na Straljeckuju vyspu na vajskóvy nabór, jon ljažaŭ u lóžku, skurčany znoŭ ramatusam.
- [original: Švejk, když mu přinesli vyrozumění, že se má za týden dostavit na Střelecký ostrov k lékařské prohlídce, ležel právě v posteli, stižen opětně revmatismem.]
- When they brought Švejk a summons to appear for military conscription on Střelecký island in a week, he was lying in bed, bent over once again by rheumatism.
Declension
[edit]Declension of по́зва (inan hard fem-form accent-a)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | по́зва pózva |
по́звы pózvy |
genitive | по́звы pózvy |
по́зваў pózvaŭ |
dative | по́зве pózvje |
по́звам pózvam |
accusative | по́зву pózvu |
по́звы pózvy |
instrumental | по́звай, по́зваю pózvaj, pózvaju |
по́звамі pózvami |
locative | по́зве pózvje |
по́звах pózvax |
count form | — | по́звы1 pózvy1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
[edit]- Bulyka, A. M., editor (2005), “позва”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 25 (побунтованье – позначити), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 406
- “позва”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
- “позва” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Categories:
- Belarusian terms inherited from Old Ruthenian
- Belarusian terms derived from Old Ruthenian
- Belarusian terms with IPA pronunciation
- Belarusian terms with audio pronunciation
- Belarusian lemmas
- Belarusian nouns
- Belarusian feminine nouns
- Belarusian inanimate nouns
- be:Law
- Belarusian terms with quotations
- be:Military
- Belarusian hard feminine-form nouns
- Belarusian hard feminine-form accent-a nouns
- Belarusian nouns with accent pattern a