Jump to content

позва

From Wiktionary, the free dictionary

Belarusian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Ruthenian позва (pozva).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈpozva]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

по́зва (pózvaf inan (genitive по́звы, nominative plural по́звы, genitive plural по́зваў)

  1. (law) subpoena, summons, writ
    • 1937 [1889—1899], Leo Tolstoy, anonymous translator, Васкрасенне, Minsk: ДВБ, translation of Воскресение, page 18:
      Выпіўшы кавы, Нехлюдаў пайшоў у габінет, каб даведацца ў позве, калі трэба быць у судзе, і напісаць адказ князёўне.
      Vypiŭšy kavy, Njexljudaŭ pajšóŭ u habinjet, kab davjedacca ŭ pózvje, kali treba bycʹ u sudzje, i napisacʹ adkaz knjazjóŭnje.
      [original: Напившись кофею, Нехлюдов пошел в кабинет, чтобы справиться в повестке, в котором часу надо быть в суде, и написать ответ княжне.]
      Napivšisʹ kofeju, Nexljudov pošel v kabinet, štoby spravitʹsja v povestke, v kotorom času nado bytʹ v sude, i napisatʹ otvet knjažne.
      After drinking his coffee, Nekhludoff went to the cabinet to check the summons to find out when he needed to be in court, and to write a response to the princess.
  2. (military) call-up papers, draft papers (an order to report for military service)
    • 1931 [1921], Jaroslav Hašek, translated by Міхась Зарэцкі, У тыле (Прыгоды ўдалага ваякі Швэйка; 1), Minsk: ДВБ, translation of Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války (in Czech), page 50:
      Калі Швэйку прынесьлі позву, каб ён праз тыдзень зьявіўся на Стралецкую выспу на вайсковы набор, ён ляжаў у ложку, скурчаны зноў раматусам.
      Kali Švejku prynjesʹli pózvu, kab jon praz tydzjenʹ zʹjaviŭsja na Straljeckuju vyspu na vajskóvy nabór, jon ljažaŭ u lóžku, skurčany znoŭ ramatusam.
      [original: Švejk, když mu přinesli vyrozumění, že se má za týden dostavit na Střelecký ostrov k lékařské prohlídce, ležel právě v posteli, stižen opětně revmatismem.]
      When they brought Švejk a summons to appear for military conscription on Střelecký island in a week, he was lying in bed, bent over once again by rheumatism.

Declension

[edit]

References

[edit]
  • Bulyka, A. M., editor (2005), “позва”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 25 (побунтованье – позначити), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 406
  • позва”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
  • позва” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org