Jump to content

очутиться

From Wiktionary, the free dictionary

Russian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old East Slavic очꙋтитисꙗ (očutitisja, to find oneself, to come to be), from Old East Slavic очꙋтити (očutiti, to notice) + -ся (-sja), from Proto-Slavic *oťutiti. Doublet of ощути́ть (oščutítʹ), a borrowing from Old Church Slavonic.

Unrelated to чу́ять (čújatʹ), чу́вство (čúvstvo), etc.[1]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ɐt͡ɕʉˈtʲit͡sːə]
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

очути́ться (očutítʹsjapf

  1. (colloquial) to find oneself (suddenly) in a place
    • 1868, Иван Тургенев [Ivan Turgenev], chapter XII, in Несчастная; English translation from Constance Garnett, transl., An Unhappy Girl, 1899:
      Мне ста́ло вдруг о́чень со́вестно и нело́вко, как то́лько я очути́лся в ма́ленькой тёмной пере́дней.
      Mne stálo vdrug óčenʹ sóvestno i nelóvko, kak tólʹko ja očutílsja v málenʹkoj tjómnoj perédnej.
      I felt all at once very uncomfortable and confused directly I found myself in the dark little passage.
  2. (colloquial) to be found (in a place)

Conjugation

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Vasmer, Max (1964–1973) “чу́ю”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress

Further reading

[edit]
  • Vasmer, Max (1964–1973) “очутиться”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress