отсичам
Appearance
Bulgarian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]отси́чам • (otsíčam) first-singular present indicative, impf (perfective отсека́)
- to cut off, to hew off, to chop off, to cut down, to fell
- (figuratively) to decide (firmly)
- (figuratively) to cut short, to refuse flatly (a request, etc.)
- (figuratively) to snap, to say curtly
Conjugation
[edit] Conjugation of отси́чам (conjugation 3, imperfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | отси́чащ otsíčašt |
отси́чал, отсича́л1 otsíčal, otsičál1 |
отси́чал otsíčal |
отси́чан otsíčan |
отси́чайки otsíčajki | |
definite subject form | отси́чащият otsíčaštijat |
отси́чалият, отсича́лият1 otsíčalijat, otsičálijat1 |
— | отси́чаният otsíčanijat | |||
definite object form | отси́чащия otsíčaštija |
отси́чалия, отсича́лия1 otsíčalija, otsičálija1 |
— | отси́чания otsíčanija | |||
feminine | indefinite | отси́чаща otsíčašta |
отси́чала, отсича́ла1 otsíčala, otsičála1 |
отси́чала otsíčala |
отси́чана otsíčana | ||
definite | отси́чащата otsíčaštata |
отси́чалата, отсича́лата1 otsíčalata, otsičálata1 |
— | отси́чаната otsíčanata | |||
neuter | indefinite | отси́чащо otsíčašto |
отси́чало, отсича́ло1 otsíčalo, otsičálo1 |
отси́чало otsíčalo |
отси́чано otsíčano |
отси́чане otsíčane | |
definite | отси́чащото otsíčaštoto |
отси́чалото, отсича́лото1 otsíčaloto, otsičáloto1 |
— | отси́чаното otsíčanoto |
отси́чането otsíčaneto | ||
plural | indefinite | отси́чащи otsíčašti |
отси́чали, отсича́ли1 otsíčali, otsičáli1 |
отси́чали otsíčali |
отси́чани otsíčani |
отси́чания, отси́чанета otsíčanija, otsíčaneta | |
definite | отси́чащите otsíčaštite |
отси́чалите, отсича́лите1 otsíčalite, otsičálite1 |
— | отси́чаните otsíčanite |
отси́чанията, отси́чанетата otsíčanijata, otsíčanetata |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | отси́чам otsíčam |
отси́чаш otsíčaš |
отси́ча otsíča |
отси́чаме otsíčame |
отси́чате otsíčate |
отси́чат otsíčat | |
imperfect | отси́чах otsíčah |
отси́чаше otsíčaše |
отси́чаше otsíčaše |
отси́чахме otsíčahme |
отси́чахте otsíčahte |
отси́чаха otsíčaha | |
aorist | отси́чах, отсича́х1 otsíčah, otsičáh1 |
отси́ча, отсича́1 otsíča, otsičá1 |
отси́ча, отсича́1 otsíča, otsičá1 |
отси́чахме, отсича́хме1 otsíčahme, otsičáhme1 |
отси́чахте, отсича́хте1 otsíčahte, otsičáhte1 |
отси́чаха, отсича́ха1 otsíčaha, otsičáha1 | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and отси́чал m, отси́чала f, отси́чало n, or отси́чали pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and отси́чал m, отси́чала f, отси́чало n, or отси́чали pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none
| ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and отси́чал m, отси́чала f, отси́чало n, or отси́чали pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and отси́чал/отсича́л1 m, отси́чала/отсича́ла1 f, отси́чало/отсича́ло1 n, or отси́чали/отсича́ли1 pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
отси́чай otsíčaj |
отси́чайте otsíčajte |
1Dialectally marked.