обжать
Appearance
Russian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]об- (ob-) + жать (žatʹ, “to press, to squeeze”)
Verb
[edit]обжа́ть • (obžátʹ) pf (imperfective обжима́ть)
Conjugation
[edit]Conjugation of обжа́ть (class 14b perfective transitive)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | обжа́ть obžátʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | обжа́вший obžávšij |
passive | — | обжа́тый obžátyj |
adverbial | — | обжа́в obžáv, обжа́вши obžávši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | — | обожму́ obožmú |
2nd singular (ты) | — | обожмёшь obožmjóšʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | — | обожмёт obožmjót |
1st plural (мы) | — | обожмём obožmjóm |
2nd plural (вы) | — | обожмёте obožmjóte |
3rd plural (они́) | — | обожму́т obožmút |
imperative | singular | plural |
обожми́ obožmí |
обожми́те obožmíte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | обжа́л obžál |
обжа́ли obžáli |
feminine (я/ты/она́) | обжа́ла obžála | |
neuter (оно́) | обжа́ло obžálo |
Derived terms
[edit]- обжма́ться impf (obžmátʹsja), обжа́ться pf (obžátʹsja)
- обжа́тие (obžátije)
- обжима́ние (obžimánije)
- обжи́м (obžím)
- обжи́мка (obžímka)
Related terms
[edit]- жать impf (žatʹ), сжать pf (sžatʹ), пожа́ть pf (požátʹ)
- жа́ться (žátʹsja)
- жим (žim)
- жом (žom)
- жмых (žmyx)
Etymology 2
[edit]об- (ob-) + жать (žatʹ, “to reap, to harvest”)
Verb
[edit]обжа́ть • (obžátʹ) pf (imperfective обжина́ть)
- (folk poetic) to reap (the whole of)
Conjugation
[edit]Conjugation of обжа́ть (class 14b perfective transitive)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | обжа́ть obžátʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | обжа́вший obžávšij |
passive | — | обжа́тый obžátyj |
adverbial | — | обжа́в obžáv, обжа́вши obžávši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | — | обожну́ obožnú |
2nd singular (ты) | — | обожнёшь obožnjóšʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | — | обожнёт obožnjót |
1st plural (мы) | — | обожнём obožnjóm |
2nd plural (вы) | — | обожнёте obožnjóte |
3rd plural (они́) | — | обожну́т obožnút |
imperative | singular | plural |
обожни́ obožní |
обожни́те obožníte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | обжа́л obžál |
обжа́ли obžáli |
feminine (я/ты/она́) | обжа́ла obžála | |
neuter (оно́) | обжа́ло obžálo |
Derived terms
[edit]- обжна́ться impf (obžnátʹsja), обжа́ться pf (obžátʹsja)
- обжи́н (obžín)
- обжи́нка (obžínka)
- обжи́нок (obžínok)