Jump to content

обернутися

From Wiktionary, the free dictionary

Ukrainian

[edit]

Etymology

[edit]

From оберну́ти (obernúty) +‎ -ся (-sja). Compare Russian оберну́ться (obernútʹsja), Belarusian абярну́цца (abjarnúcca).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ɔberˈnutesʲɐ]
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

оберну́тися (obernútysjapf (imperfective оберта́тися)

  1. to turn (change orientation in space)
    Synonym: поверну́тися pf (povernútysja)
  2. (figuratively) to take a turn (change in direction, tone, or tendency)
    • 1901 September 20, Lesya Ukrainka, Letters of Lesya Ukrainka[1], archived from the original on 2023-09-24, Letter to Ivan Franko:
      Так обернулись деякі мої справи, що треба вже навпростець до Києва гнатись.
      Tak obernulysʹ dejaki moji spravy, ščo treba vže navprostecʹ do Kyjeva hnatysʹ.
      Some of my affairs have taken such a turn that I now have to rush directly to Kyiv.
  3. to revolve, to rotate, to spin, to turn (move around an axis through itself)
    Synonyms: крутну́тися pf (krutnútysja), покрути́тися pf (pokrutýtysja)
  4. to orbit, to revolve (to move around a central point) [with навко́ло (navkólo) or довко́ла (dovkóla) or навкруги́ (navkruhý, + genitive) ‘around’]
  5. (figuratively) to revolve around (to be essentially connected with) [with навко́ло (navkólo) or довко́ла (dovkóla) or навкруги́ (navkruhý, + genitive)]
  6. to circulate (of blood, fluid in an organism)
  7. (colloquial, with туди́ й наза́д, туди́ й сюди́ or similar) to go there and back / back and forth / to and fro
  8. (figuratively) to turn [with на (na, + accusative) or в (v, + accusative) or instrumental ‘into’] (to change fundamentally)
    Synonym: перетвори́тися pf (peretvorýtysja)
  9. (figuratively) to result in [with instrumental]
    • 1946, Oles Honchar, chapter 13, in Прапороносці [The Standard-bearers]‎[2], Book III: Злата Прага, archived from the original on 2024-01-27:
      Воронцов знав і те, що кожен його непродуманий наказ, кожен його хибний крок, навіть хибний жест обернеться чиєюсь кров’ю тут, під чужою дамбою, обернеться сиротами і вдовами там, на Батьківщині.
      Voroncov znav i te, ščo kožen joho neprodumanyj nakaz, kožen joho xybnyj krok, navitʹ xybnyj žest obernetʹsja čyjejusʹ krovʺju tut, pid čužoju damboju, obernetʹsja syrotamy i vdovamy tam, na Batʹkivščyni.
      Vorontsov also knew that his every ill-considered order, his every false step, even a wrong gesture, would result in someone's blood here, under someone else's dam, and result in orphans and widows back home.
  10. (dated) to turn [with до (do, + genitive) ‘to somebody’] (for attention, help, etc.)
    Synonym: зверну́тися pf (zvernútysja)
  11. (colloquial, chiefly with шви́дко, пові́льно) to go about it
  12. passive of оберну́ти pf (obernúty)

Conjugation

[edit]

References

[edit]

Further reading

[edit]