навіщо
Appearance
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]Univerbation of на (na) + ві́що (víščo), variant of що (ščo). Corresponds to Belarusian навошта (navóšta).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]наві́що • (navíščo)
Usage notes
[edit]- наві́що (navíščo) and чому́ (čomú) can both be translated as "Why?", but they differ in that чому́ means "For what reason?/On what grounds?" whereas наві́що means "For what purpose?/To what end?". Sometimes the words are interchangeable, but sometimes one is more appropriate than the other.
References
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “навіщо”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka