дышать на ладан
Appearance
Russian
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to breathe onto the frankincense”.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]дыша́ть на ла́дан • (dyšátʹ na ládan) impf
- (colloquial) to be on one's last legs, to be at death's door (to be or seem about to die or fail, about a person, building, company etc.)
Conjugation
[edit]Conjugation of дышать на ладан: see дыша́ть