долой
Appearance
Russian
[edit]Etymology
[edit]From Old East Slavic доло́вь~доло́ви (dolóvĭ~dolóvi) (with loss of intervocalic /v/), the dative singular of Old East Slavic долъ (dolŭ, “bottom, pit”), from Proto-Slavic *dolъ. A form доло́вь (dolóvʹ) survives in dialectal usage. Compare Belarusian дало́ў (dalóŭ), Ukrainian долíв (dolív), Old Czech dolov (modern dolů), Slovak dolu.[1]
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]доло́й • (dolój)
- down
- away, down [with accusative or (sometimes) genitive ‘with someone/something’]
- Уйди́ с глаз доло́й! ― Ujdí s glaz dolój! ― Get out of my sight!
- Доло́й фаши́зм! ― Dolój fašízm! ― Down with fascism!
- Доло́й царя́! ― Dolój carjá! ― Down with the tsar!
- Подпи́сано, так с плеч доло́й.
- Podpísano, tak s pleč dolój.
- Expresses indifference towards the result of a job and a desire to be done with it / not have to deal with it further. From the 1824 Alexander Griboyedov play Woe from Wit.
- (literally, “Signed, so down off (my) shoulders.”)
Related terms
[edit]- с глаз доло́й — из се́рдца вон (s glaz dolój — iz sérdca von, “out of sight, out of mind”)