ганак
Jump to navigation
Jump to search
Belarusian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Ruthenian кганокъ (ganok). Compare German Gang, Polish ganek and Ukrainian ґа́нок (gánok).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]га́нак • (hának) m inan (genitive га́нка, nominative plural га́нкі, genitive plural га́нкаў, relational adjective га́начны, diminutive га́начак)
- (architecture) porch (a covered entrance to a building forming a sort of vestibule)
- 1702-1716, Дамінік Рудніцкі, “Oy da poszła meila do szkoły...”, in В. Н. Перетцъ, editor, Замѣтки и матеріалы для исторіи пѣсни въ Россіи. I–VIII, Санктпетербургъ: Типографія Императорской Академіи Наукъ, published 1901, page 27:
- Ty moj miły Sinku Awramku,
Obac swoho Tatonka z ganku- My dear son Awramka,
Look at your daddy from the porch
- My dear son Awramka,
- 1859 [1834], Adam Mickiewicz, translated by Vintsent Dunin-Martsinkyevich, Pan Tadeusz, Wilno: Drukarnia A. Syrkina, translation of Pan Tadeusz, page 81:
- I — dziéle tahó — s gánka slúżkám dau prykázy
- And — for that purpose — standing on the porch, he gave orders to servants
- 1912, Janka Kupała, Сон на кургане, Пецярбург, page 27:
- Ґанак (дзе і рэч адбываецца) каменны, на шасьці слупох — па тры с кожнага боку.
- Ganak (dzje i reč adbyvajecca) kamjenny, na šasʹci slupóx — pa try s kóžnaha bóku.
- The porch (where this happens) is made of stone, supported by six columns — three on each side.
- 1912, Janka Kupała, “Kurhan”, in Zbornik «Našaj Niwy», number 2, Wilnia: Drukarnia M. Kuchty, page 5:
- Prywiała huślara z jaho niŭnych sialib
Dwornia kniaziawa ŭ choram bahaty,
Pasadzili na hanku, miž klonaŭ i lip,
Na cehlanym parozi mahnata.- A guslar bard was brought from his rural settlement
To a rich mansion by the prince's courtmen.
They sat him on a porch, between maples and lindens,
On the bricks of the magnate's doorstep.
- A guslar bard was brought from his rural settlement
- 1913, Андрэй Зязюля, “Lirnik”, in Z rodnaho zahonu, Wilnia: Znicz, page 13:
- Woś na ganak swoj krok
Śkierawała prytnom,
Kab paczuć, jak dziadok
Budzie hrać pad waknom.- Now towards the porch
She quickly directed her steps,
In order to hear, how the gramps
Is going to play music under the window.
- Now towards the porch
Inflection
[edit]Declension of га́нак (inan velar masc-form accent-a reduc)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | га́нак hának |
га́нкі hánki |
genitive | га́нка hánka |
га́нкаў hánkaŭ |
dative | га́нку hánku |
га́нкам hánkam |
accusative | га́нак hának |
га́нкі hánki |
instrumental | га́нкам hánkam |
га́нкамі hánkami |
locative | га́нку hánku |
га́нках hánkax |
count form | — | га́нкі1 hánki1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
[edit]- “ганак” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
- “ганак”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
- Bulyka, A. M., editor (1996), “кганокъ”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 15 (катъ – коречный), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 30
Categories:
- Belarusian terms inherited from Old Ruthenian
- Belarusian terms derived from Old Ruthenian
- Belarusian terms with IPA pronunciation
- Belarusian terms with audio pronunciation
- Belarusian lemmas
- Belarusian nouns
- Belarusian masculine nouns
- Belarusian inanimate nouns
- be:Architectural elements
- Belarusian terms with quotations
- Belarusian velar-stem masculine-form nouns
- Belarusian velar-stem masculine-form accent-a nouns
- Belarusian nouns with accent pattern a
- Belarusian nouns with reducible stem