Jump to content

выспа

From Wiktionary, the free dictionary

Belarusian

[edit]
Taraškievica Belarusian Wikipedia has an article on:
Wikipedia be-tarask
(1) выспа Новая Гвінея
(2) невялічкая выспа

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Ruthenian выспа (vyspa). Compare Polish wyspa.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈvɨspa]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

вы́спа (výspaf inan (genitive вы́спы, nominative plural вы́спы, genitive plural вы́спаў, relational adjective вы́спавы or вы́спенны, diminutive вы́спачка)

  1. (dated, proscribed) isle, island (a contiguous area of land, smaller than a continent, totally surrounded by water)
    Synonym: во́страў (vóstraŭ)
    • 1928 [1928], Arthur Conan Doyle, translated by Кастусь Гарабурда, Глыбіня Маракота, Minsk: ДВБ, translation of The Maracot Deep, page 14:
      Доктар наняў нешта, што тут называюць брычкай, праехаў палову выспы, выўчаючы яе геолёгічную будову, зусім забыўся, што ў яго ня было з сабою грошай.
      Dóktar nanjaŭ nješta, što tut nazyvajucʹ bryčkaj, prajexaŭ palóvu vyspy, vyŭčajučy jaje hjeoljohičnuju budóvu, zusim zabyŭsja, što ŭ jahó nja byló z sabóju hróšaj.
      [original: It seems that the Doctor had hired one of the things they call cabs, and had driven half over the island inspecting the geology, but had clean forgotten that he had no money on him.]
    • 1929, Nicholas Miklouho-Maclay, “Notes from editors”, in anonymous translator, Адзін сярод дзікуноў, Minsk: ДВБ, translation of Один среди дикарей, page 6:
      Новая Гвінэя займае плошчу ў 774 тысячы кв. міль. Пасьля Грэнляндыі гэта самая вялікая выспа на зямлі.
      Nóvaja Hvineja zajmaje plóšču ŭ 774 tysjačy kv. milʹ. Pasʹlja Hrenljandyi heta samaja vjalikaja vyspa na zjamli.
      New Guinea covers an area of 774 thousand square miles. After Greenland, it is the largest island on Earth.
    • 2004, Krambambula (lyrics and music), “Турысты [Tourists]”, in Radio Krambambula 0,33 FM[1], performed by Lavon Volski and Siarhei Mikhalok, published 2015:
      Marskija vyspy, Buena Vista.
      Islands in the sea, Buena Vista.
  2. islet (a small island, typically on a river or lake)
    • 1931 [1921], Jaroslav Hašek, translated by Міхась Зарэцкі, У тыле (Прыгоды ўдалага ваякі Швэйка; 1), Minsk: ДВБ, translation of Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války (in Czech), page 50:
      Калі Швэйку прынесьлі позву, каб ён праз тыдзень зьявіўся на Стралецкую выспу на вайсковы набор, ён ляжаў у ложку, скурчаны зноў раматусам.
      Kali Švejku prynjesʹli pózvu, kab jon praz tydzjenʹ zʹjaviŭsja na Straljeckuju vyspu na vajskóvy nabór, jon ljažaŭ u lóžku, skurčany znoŭ ramatusam.
      [original: Švejk, když mu přinesli vyrozumění, že se má za týden dostavit na Střelecký ostrov k lékařské prohlídce, ležel právě v posteli, stižen opětně revmatismem.]
      When they brought Švejk a summons to appear for military conscription on Střelecký island in a week, he was lying in bed, bent over once again by rheumatism.
    • 2013, Ігар Бабкоў, Хвілінка. Тры гісторыі[2], Litres, published 2022, →ISBN:
      Ён абышоў выспу цалкам, знайшоў шчаўе і чабор, а таксама зарасці арэшніка і нейкія чырвоныя ягады, на далёкім канцы выспы.
      Jon abyšóŭ vyspu calkam, znajšóŭ ščaŭje i čabór, a taksama zarasci arešnika i njejkija čyrvónyja jahady, na daljókim kancy vyspy.
      He walked around the whole islet, finding sorrel and thyme, as well as hazel thickets and some red berries at the far end of the islet.

Usage notes

[edit]
  • Nowadays there's no full consensus whether выспа should or shouldn't be used for big islands in modern Belarusian. Different people have different opinions. Wikipedians had a debate in 2011 and added explanations to their востраў article.

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Zhurawski, A. I., editor (1985), “выспа”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 6 (выостреный – глядати), Minsk: Navuka i tekhnika, page 124
  • выспа”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
  • выспа” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org