въпросити
Appearance
Old Church Slavonic
[edit]Etymology
[edit]въ- (vŭ-) + просити (prositi)
Verb
[edit]въпросити • (vŭprositi) pf
- to ask
- Ретъко, editor (1025±50?), “въпрошенъ”, in Codex Suprasliensis[1] (in Old Church Slavonic), page (leaf) 126.5, line 18:
- Приведенъ о̑убо бꙑстъ свѧтꙑи҆ иринеи къ кнѧзоу провоу · и҅ въпрошенъ бꙑвъ а҅ще хощетъ пожръти богомъ · о҅тъвѣща блаженꙑи҆ и҅ринеи глагол҄ѧ: нъ и҅ жити же съ вами не хощѫ ·
- Privedenŭ ȏubo bystŭ svętyi irinei kŭ knęzu provhu · i vŭprošenŭ byvhŭ ašte xoštetŭ požrŭti bogomhŭ · otŭvěšta blaženyi hirinei glagolʹję: nhŭ i žiti že sŭ vami ne xoštǫ ·
- (please add an English translation of this quotation)
- Ретъко, editor (1025±50?), “въпрошенъ”, in Codex Suprasliensis[1] (in Old Church Slavonic), page (leaf) 126.5, line 18:
Conjugation
[edit]singular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
въпрошѫ (vŭprošǫ) | въпросиши (vŭprosiši) | въпроситъ (vŭprositŭ) | въпросивѣ (vŭprosivě) | въпросита (vŭprosita) | въпросите (vŭprosite) | въпросимъ (vŭprosimŭ) | въпросите (vŭprosite) | въпрошѫтъ (vŭprošǫtŭ) |