брынза
Appearance
Russian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Romanian brânză (“cheese”).
In 1937 Kochin[1] erroneously attributed Russian брынец (brynec, “rice”)[2][3][4][5] to bryndza and then was cited by Shansky and Anikin.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]бры́нза • (brýnza) f inan (genitive бры́нзы, uncountable, relational adjective бры́нзовый)
Declension
[edit]Hypernyms
[edit]- сыр m (syr)
Derived terms
[edit]- Phrases
- бры́нзовые галу́шки f pl (brýnzovyje galúški) (галу́шки с бры́нзой f pl (galúški s brýnzoj))
References
[edit]- Vasmer, Max (1964–1973) “брынза”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Chernykh, P. Ja. (1993) “брынза”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volume 1 (а – пантомима), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 115
- ^ http://elib.shpl.ru/ru/nodes/85460-kochin-g-e-materialy-dlya-terminologicheskogo-slovarya-drevney-rossii-m-l-1937#mode/inspect/page/48/zoom/7
- ^ Afanasy Nikitin (1466-1472) “брынець”, in A Journey Beyond the Three Seas (Khozheniye za tri morya), Moscow: Geographgiz, 1960, page 26
- ^ Afanasy Nikitin (1466-1472) “брынцу”, in A Journey Beyond the Three Seas (Khozheniye za tri morya), Moscow: Geographgiz, 1960, page 51
- ^ Vasmer, Max (1964–1973) “брынец”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- ^ Anikin, A. E. (2011) “брынець”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 4 (боле – бтарь), Moscow: Znak, →ISBN, page 301
- Shansky, N. M. (1965) “брынза”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 1, number 2 (Б), Moscow: Moscow University Press, page 205
- Anikin, A. E. (2011) “брынза”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 4 (боле – бтарь), Moscow: Znak, →ISBN, page 302
Categories:
- Russian terms borrowed from Romanian
- Russian terms derived from Romanian
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian uncountable nouns
- Russian feminine nouns
- Russian inanimate nouns
- ru:Cheeses
- Russian hard-stem feminine-form nouns
- Russian hard-stem feminine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a